Английский - русский
Перевод слова Everlasting

Перевод everlasting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вечный (примеров 22)
It'll be the everlasting rest for me if I miss those Germans. Будет мне вечный сон, ежели фрицев проворонил.
So it's either deadly, or an everlasting gobstopper. Так что или она смертельная, или это вечный леденец.
When I reach ten, you will simply step off the ledge and you will find everlasting peace. На счёт десять... ты просто... сделаешь шаг вперёд... и найдёшь вечный покой.
May the everlasting light of Camelot shine upon you. Да осветит тебе путь вечный огонь Камелота.
I can finally go to everlasting peace, eternal rest, and ten thousand dollars cash. Butters, I think that, through this whole thing, we've really become friends. Я могу наконец отойти в потусторонний мир, вечный отдых, и десять тысяч долларов наличными.
Больше примеров...
Долго и счастливо (примеров 42)
"Everlasting" was my idea. "Долго и счастливо" - моя идея.
I'm "Everlasting's" biggest fan. Я огромный фанат "Долго и счастливо".
W-we're on "Everlasting." В "Долго и счастливо".
Believe it or not, I am interested in a lot more than just "Everlasting." Верите или нет, но меня интересует не только "Долго и счастливо".
Maybe because I don't want to get carted off to some beautiful institution while you take down "Everlasting." Может, потому что не хочу, чтобы меня упекли в красивую психушку, пока ты уничтожаешь "Долго и счастливо"?
Больше примеров...
Бесконечной (примеров 10)
I'll stop when you admit your everlasting love for me. Остановлюсь, когда ты признаешься в бесконечной любви ко мне.
Behold the key to life everlasting! Вот он ключ к жизни бесконечной!
You know it was the symbol of everlasting life? Вы знали, что это был символ бесконечной жизни?
The city attorney is instructed to recognize "The Church of Everlasting Love," where Ms. Coyle shall be interred. Прокурору города предписывается признать "Церковь Бесконечной Любви", где мисс Койл должна быть похоронена.
Shove ahead out there and don't stick to that everlasting trench warfare! Прорвите там фронт и не придерживайтесь этой бесконечной французкой позиционной войны.
Больше примеров...
Вечности (примеров 9)
The key is guiding him to the everlasting he has yet to reach them. Ключ ведёт его к водам вечности, но до них ещё нужно добраться.
And we here at "Everlasting" believe that to be true. Мы в "Вечности" в это верим.
So we're talking about a two-hour special "Everlasting" wedding. И мы говорим о специальном двухчасовом свадебном выпуске "Вечности".
Just another mind-numbing season of "Everlasting." Просто еще один скучный сезон "Вечности".
So, Mary, will you accept this Everlasting key? Мэри, примешь ли ты этот ключ от "Вечности"?
Больше примеров...
Everlasting (примеров 6)
During the broadcast they performed "The Everlasting Gaze" as well as "I of the Mourning" after an online and call-in voting competition between three songs from Machina. В ходе шоу они исполнили песню «The Everlasting Gaze», а после прямых телефонных и онлайн-выборов между ещё тремя песнями с альбома Machina - спел «I of the Mourning».
All tracks written and arranged by Arthur Lee, except "The Everlasting First" arranged by Jimi Hendrix and Arthur Lee. Все песни написаны Артуром Ли (трек «The Everlasting First» аранжирован Ли и Джими Хендриксом.
Rolling Stone placed Brothers at number two on its list of the best albums of 2010 and "Everlasting Light" at number 11 on the list of the year's best songs. Rolling Stone поместил «Brothers» на 2-е место в списке лучших альбомов 2010 года и «Everlasting Light» на 11-е место в списке лучших песен года.
A video was made for "Stand Inside Your Love", the planned first single, in late 1999, but at the last minute, "The Everlasting Gaze" was issued as the album's first promotional radio single in December 1999. Изначально первым синглом планировалось выпустить композицию «Stand Inside Your Love» (для неё даже было снято музыкальное видео), но в последнюю минуту решение изменили в пользу песни «The Everlasting Gaze» - она вышла как промосингл для радио в декабре 1999 года.
"Everlasting Love" samples the 1967 song "Everlasting Love" by Robert Knight. «Everlasting Love» содержит семплы из песни 1967 года «Everlasting Love» в исполнении певца Роберта Найта.
Больше примеров...
Шоу "вечность (примеров 9)
You've turned it into the "Everlasting" theme park. И превратили его в тематический парк шоу "Вечность".
It's the "Everlasting" spa and resort now. Теперь это СПА и курорт шоу "Вечность".
You'll be married on "Everlasting." Вы поженитесь в шоу "Вечность".
MAN: Welcome to "Everlasting." Добро пожаловать на шоу "Вечность".
This has never happened before in the history of "Everlasting," but... we have a runaway bride. Никогда прежде этого не бывало в шоу "Вечность", но... у нас сбежавшая невеста.
Больше примеров...