Английский - русский
Перевод слова Eutrophication
Вариант перевода Эвтрофикация

Примеры в контексте "Eutrophication - Эвтрофикация"

Все варианты переводов "Eutrophication":
Примеры: Eutrophication - Эвтрофикация
Eutrophication, caused mainly by nutrient loading from agriculture and the pulp and paper industry, is the most significant water-quality problem of the lake. Эвтрофикация, вызываемая главным образом биогенной нагрузкой, связанной с сельским хозяйством и работой целлюлозно-бумажных предприятий, является наиболее серьезной проблемой для качества вод озера.
Eutrophication of surface waters in the Pripyat river basin is caused by various factors, such as use of agrochemicals, lack of treatment of domestic wastewater and soil erosion. Эвтрофикация поверхностных вод в бассейне реки Припяти вызвана различными факторами, такими, как использование агрохимикатов, недостаточная очистка бытовых сточных вод и эрозия почвы.
Eutrophication, first noticed in many Western European and North American lakes in the 1950s, is now leading to a decline in water quality on all continents. Эвтрофикация, впервые отмеченная во многих озерах Западной Европы и Северной Америки в 50-е годы, сегодня вызывает снижение качества питьевой воды на всех континентах.
Eutrophication remains a problem in all enclosed seas and sheltered marine waters across the pan-European region, whilst over-fishing and destructive fishing practices are still widespread in all European seas. Эвтрофикация остается проблемой всех внутренних морей и прибрежных вод по всему общеевропейскому региону, а хищнические методы ведения рыбного промысла и перелов рыбы всё ещё широко применяются во всех европейских морях.
Eutrophication can also increase the risk of algal blooms, some of them consisting of harmful species that cause the death of benthic fauna and wild and caged fish or shellfish poisoning of humans. Эвтрофикация может также приводить к повышению риска цветения водорослей, некоторые из которых включают опасные виды, способные вызвать гибель придонной фауны, а также дикой или содержащейся на огражденных участках рыбы, и к отравлению человека моллюсками.
Eutrophication is a problem in the Baltic Sea and the North Sea, and coastal zone pollution is also a problem in the Baltic Sea as well as in the Mediterranean Sea. Одной из проблем Балтийского и Северного морей является эвтрофикация, а на Балтике и в Средиземноморье проблемой также является загрязнение прибрежной зоны.
Nutrient over-enrichment and eutrophication Geo-engineering Перенасыщение питательными веществами и эвтрофикация
A. Acid deposition and eutrophication А. Кислотные осадки и эвтрофикация
Cadmium-rich water releases from phosphate mines and eutrophication of dam reservoirs are also common problems. Общераспространенными проблемами также являются сброс воды, богатой кадмием, рудниками и шахтами по добыче фосфатных руд и эвтрофикация водохранилищ[143].
The recent fish kill in Kuwait Bay is a reminder that the area is experiencing eutrophication in the estuaries and enclosed embayments. Имевший недавно место мор рыбы в Кувейтском заливе является напоминанием о том, что в данном районе наблюдается эвтрофикация в эстуариях и закрытых заливах и бухтах.
N-induced eutrophication led to vegetation change, most notably to the loss of peat-forming species such as Sphagnum, with a replacement by grasses and mosses. Вызываемая N эвтрофикация приводит к изменению растительного покрова, и прежде всего к потере таких торфообразующих видов, как Sphagnum, вытесняемых травами и мхами.
Salinization of the groundwater and contamination and eutrophication of the surface water has also occurred, in addition to a reduction in nesting areas due to changes in vegetation, peat fires and land subsidence. Помимо сокращения мест размножения птиц из-за изменений, которым подвергается растительность, пожаров на болотах и седиментации, наблюдается также засоление подземных вод, загрязнение поверхностных вод и эвтрофикация.
Usually, eutrophication is confined to the vicinity of coastal discharges but, because of both the multiplicity of such discharges and regional atmospheric transport of nutrients, the affected area can be extensive. Обычно эвтрофикация ограничивается зоной, примыкающей к месту сброса отходов с суши в море, однако из-за множественности сбрасываемых отходов и из-за регионального переноса питательных веществ через атмосферу протяженность пораженных эвтрофикацией прибрежных зон может быть большой.
Eutrophication is the most significant threat. Самой серьезной угрозой является эвтрофикация.
Eutrophication is increasing due to phosphate, nitrate and sediment loading of marine estuaries from intensive cultivation in catchment areas. Увеличивается эвтрофикация в связи с концентрацией в морских экстуариях фосфатов, нитратов и отложений в результате интенсивного земледелия в районах водосбора.
Similar improvements are seen in some of the large lakes e.g., Lake Constance. However, small and large-scale problems persist in specific areas: Eutrophication is endangering groundwater and coastal waters in large parts of the region. Аналогичные сдвиги наблюдаются в ряде крупных озер, например в Боденском озере. также "приоритетные области" ниже): грунтовым и прибрежным водам в обширных частях региона угрожает эвтрофикация.
Current environmental issues include urban air pollution (NOx, suspended particulate matter, and toxics), waste management, water eutrophication, nature conservation, climate change, chemical management and international co-operation for conservation. К текущим приоритетным экологическим проблемам относятся загрязнение воздуха в городах (оксиды азота, токсичные вещества), утилизация отходов, эвтрофикация вод, охрана природы, изменение климата, а также международное сотрудничество в целях сохранения окружающей среды.
In 2008, it published a second integrated report on the eutrophication status, which highlighted that eutrophication was still a problem in specific areas. В 2008 году она опубликовала второй сводный доклад о положении дел с эвтрофикацией, где подчеркнуто, что в отдельных районах эвтрофикация остается проблемой.
Eutrophication also poses a threat to the fish stock of the lake, as economically less valuable fish endure eutrophication better. Эвтрофикация также представляет собой угрозу для рыбной популяции озера, поскольку менее ценные с экономической точки зрения виды рыб легче переносят эвтрофикацию.
Eutrophication (% area at risk) AAE Eutrophication Эвтрофикация (% площади, подвергающейся риску)
A. Measurements and modelling (acidification, eutrophication and А. Измерения и разработка моделей (подкисление, эвтрофикация и фотоокислители, тяжелые металлы, дисперсные частицы