Английский - русский
Перевод слова Eutrophication

Перевод eutrophication с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эвтрофикация (примеров 71)
Although aquatic eutrophication has decreased to some extent since the 1980s, agreed international policies have not been fully implemented. Хотя с 1980-х годов эвтрофикация вод в какой-то мере уменьшилась, согласованная международная политика в полной мере не реализуется.
These include alteration and deterioration of habitats and ecosystems; the effects of sewage on human health and the environment; widespread and increasing eutrophication of coastal waters; and the decline of fish stocks and other renewable resources. Эти проблемы включают изменение и ухудшение состояния сред обитания и экосистем, воздействие сточных вод на здоровье людей и состояние окружающей среды, массовая и усиливающаяся эвтрофикация прибрежных вод, оскудение рыбных запасов и других возобновляемых ресурсов.
Updating and evaluation of the European database on critical loads (acidification, eutrophication, heavy metals) and target load functions (acidification); а) обновление и оценка европейской базы данных о критических нагрузках (подкисление, эвтрофикация, тяжелые металлы) и функциях целевых нагрузок (подкисление);
Eutrophication is the worst phenomenon affecting transboundary lakes. ЗЗ. Наиболее серьезное негативное воздействие на трансграничные озера оказывает эвтрофикация.
Eutrophication is increasing due to phosphate, nitrate and sediment loading of marine estuaries from intensive cultivation in catchment areas. Увеличивается эвтрофикация в связи с концентрацией в морских экстуариях фосфатов, нитратов и отложений в результате интенсивного земледелия в районах водосбора.
Больше примеров...
Заболачивание (примеров 4)
These human-induced threats included physical damage, eutrophication, introduction of invasive species and impacts of international tourism. К этим возникающим в результате деятельности человека угрозам относятся: физический ущерб, заболачивание, внесение в среду инвазивных видов и воздействие международного туризма.
Water pollution in the urban environment has had the severest impact on human health in South-East Asia, and eutrophication is a serious problem. Загрязнение вод в городах приводит к крайне тяжелым последствиям для здоровья населения Юго-Восточной Азии; серьезной проблемой является также заболачивание.
(b) Dry temperate regions: waterlogging and salinization, chemical pollution from industrial waste and eutrophication from overfertilization in agriculture; Ь) умеренно засушливые регионы: заболачивание и осолонение, загрязнение химикатами из промышленных отходов, эвтрофикация в результате перенасыщения почв удобрениями в сельском хозяйстве;
Agricultural productivity is low, while the main environmental problems caused by farming include: soil erosion; eutrophication; nitrates in drinking water; water-logging and salinity; pesticide contamination; biodiversity degradation; and rangeland degradation. Уровень продуктивности сельского хозяйства является низким, а в число основных экологических проблем, вызываемых сельскохозяйственной деятельностью, входят следующие: эрозия почв; эвтрофикация; наличие нитратов в питьевой воде; заболачивание и минерализация воды; загрязнение пестицидами; сокращение биоразнообразия и деградация пастбищных угодий.
Больше примеров...
Эфтрофикации (примеров 2)
The waters of the Poprad River are currently not at risk of eutrophication. В настоящее время воды реки Попрад не подвергаются риску эфтрофикации.
The ICP Integrated Monitoring data are used to better understand acidification, eutrophication and other nitrogen-related effects, as well as the cycling and effects of heavy metals in ecosystems. Данные МСП по комплексному мониторингу используются для более качественного понимания особенностей подкисления, эфтрофикации и других видов воздействия, связанных с азотом, а также круговорота и воздействия тяжелых металлов в экосистемах.
Больше примеров...