Eurydice, are you under the table? |
Эвридика, вы под столом? |
It's me, Eurydice. |
Это я, Эвридика. |
Orpheus loves you, Eurydice. |
Орфей любит тебя, Эвридика. |
Eurydice, he's back! |
Эвридика, он вернулся! |
Your name is Eurydice, right? |
Ваше имя Эвридика, верно? |
This band's about self-empowerment. Aphrodite, Cleopatra, Eurydice. |
А эта группа состоит из сильных женщин, как Афродита, Клеопатра и Эвридика. |
Eurydice A hacker girl, entitled herself as the "number one computer specialist" (Vol 11 page 4). |
Эвридика - Хакер, называет себя «компьютерный специалист номер один». |
Hades probably did this ages ago when Orpheus and Eurydice used them to escape. |
Аид, возможно, сделал это давным-давно, когда Орфей и Эвридика пытались этим воспользоваться, чтобы сбежать. |
That it's not to me you'll have to give up Eurydice, but to him! |
О том, что Эвридика достанется не мне, а ему. |
The captain suggests Eurydice is likely lying in wait beyond that headland. |
Капитан считает, "Эвридика" поджидает нас за этим мысом. |
Proteus describes the descent of Orpheus into the underworld to retrieve Eurydice, the backward look that caused her return to Tartarus, and at last Orpheus' death at the hands of the Ciconian women. |
Протей описывает нисхождение Орфея в подземный мир, чтобы забрать Эвридику - когда Орфей уже почти достиг цели, он оглянулся и Эвридика должна была остаться в царстве мёртвых, а Орфей позднее окончил свою жизнь гибелью от рук киконских женщин. |
Now, according to my logic, the Eurydice that you're trying to rescue with your brave little song must be yourself, your inner self, your soul. |
Так вот, в моём понимании Эвридика, которую ты спасаешь - это ты сам, твоё внутреннее я, твоя душа. |