Английский - русский
Перевод слова Equatorial

Перевод equatorial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экваториальной (примеров 115)
Monitoring and study of ionospheric disturbances in the equatorial region by ionospheric and geomagnetic field observations Мониторинг и исследование ионосферных возмущений в экваториальной области путем наблюдений ионосферы и магнитного поля Земли
The Subcommittee noted that an international symposium, to be organized by IAA and the Government of Nigeria, on the characteristics and attributes of the equatorial plane, would be hosted by Nigeria from 30 November to 2 December 2010. Подкомитет отметил, что 30 ноября - 2 декабря 2010 года в Нигерии будет проведен организуемый МАА и правительством Нигерии международный симпозиум по характеристикам и параметрам экваториальной плоскости.
The general in question is the main actor in the timber trade in Oriental and Equatorial provinces. Этот генерал является главным действующим лицом в торговле древесиной в Восточной провинции и в Экваториальной провинции.
At the present time in Malabo, the capital of our nation, we have officially established the Centre for the Promotion of Human Rights and the Committee in Support of the Equatorial Guinean Child. В настоящее время в столице нашей страны Малабо официально учрежден центр по поощрению прав человека и комитет поддержки детей Экваториальной Гвинеи.
In the first of those papers, the large TEC fluctuations near the equatorial ionization anomaly in the equatorial spread F-region of the ionosphere were described as an example of using observations from the GPS network over Brazil. В первой из этих работ в качестве примера использования данных сети GPS в Бразилии была представлена информация о значительных флуктуациях величины ПЭС в области экваториальной ионизационной аномалии при экваториальной диффузности слоя F ионосферы.
Больше примеров...
Экваториальный (примеров 36)
The Köppen climate classification is "Af": equatorial, fully humid. По классификации климатов Кёпплена - «Af»: экваториальный, полностью влажный.
A current called the direct current flows along the magnetic field lines from the ionosphere to the equatorial plasma sheet. Ток называемый постоянным течет вдоль линий магнитного поля из ионосферы в экваториальный плазменный слой.
(a) The classic equatorial system, with high water levels during both the heavy and the light rainy seasons; а) классический экваториальный режим с повышением уровня воды во время большого и малого сезонов дождей;
The South Tropical Region includes the South Equatorial Belt (SEB) and the South Tropical Zone. Южный тропический регион включает в себя южный экваториальный пояс (SEB) и южную тропическую зону.
Its rapid rotation forces Altair to be oblate; its equatorial diameter is over 20 percent greater than its polar diameter. Из-за большой скорости вращения Ахернар сильно сплющена - её экваториальный диаметр более чем на 50% превышает её полярный диаметр.
Больше примеров...
Экваториальную (примеров 9)
Both of these motions are caused by the varying attraction of the Sun and the Moon on Earth's equatorial bulge. Оба эти движения вызваны меняющимся притяжением, действующим со стороны Солнца и Луны на экваториальную выпуклость Земли.
With the exception of the Bolshoi Teleskop Azimutalnyi (BTA-6) and William Herschel's 40-foot telescope, major optical telescopes prior to the MMT used equatorial mounts. За исключением Большого Телескопа Азимутального (БТА-6) и 40-футового телескопа Уильяма Гершеля, основные оптические телескопы до ММТ использовали экваториальную монтировку.
The other two cover the equatorial region of the celestial sphere, from the declination of 30º south to 30º north. Остальные два покрывают экваториальную область небесной сферы, от склонения 30º на юге до 30º северной широты.
Access to a space programme element was important to Brazil, which was in a geographical location suitable for launches into both equatorial and polar orbits. Бразилии, географическое положение которой позволяет выводить спутники как на экваториальную, так и на полярную орбиту, важно получить доступ к элементам космической программы.
A dozen of our soldiers were sent to Equatorial Kundu to evacuate translators and guides who'd been friendly to the U.S. (вивиан) Дюжина наших солдат отправилась в Экваториальную КУнду, эвакуировать дружественных Штатам переводчиков и гидов.
Больше примеров...
Экватора (примеров 15)
Their inclination to their planets' equatorial planes is also very low. Наклон орбиты к плоскости экватора планеты также очень мал.
The orbital constellation consists of six orbital planes, each inclined with respect to the equatorial plane by about 55 degrees. Орбитальная группировка размещена в шести орбитальных плоскостях, каждая из которых по отношению к плоскости экватора расположена под углом приблизительно 55 градусов.
It lies on the Northern and Southern Hemispheres being divided by the Equatorial line, which gives the name to the country. Эквадор лежит в двух полушариях: в Северном и в Южном, и разделен линией Экватора, которая и дает название стране.
The Andean Mountains, warm and cold marine currents and its position on the Equatorial line, give Ecuador the great diversity of microclimates and microhabitats, that fascinate every visitor. Кордильера дэ лос Андэс, близость к Амазонской низменности, теплые и холодные морские течения и его месторасположение на линии Экватора дают Эквадору большое разнообразие микроклиматов и микросред обитания, которые очаровывают каждого посетителя.
They're much smaller scale the high latitude jets than the equatorial one, as far as in comparison to Earth these are massive, super-fast high-speed winds and yet they're just going back and forth. Потоки, на высоких широтах намного слабее, проходящих в районе экватора. Но за земными масштабами, это сверхмощные, сверхбыстрые ветры, они просто текут вперед и назад.
Больше примеров...