Английский - русский
Перевод слова Equator
Вариант перевода Экваториальной

Примеры в контексте "Equator - Экваториальной"

Все варианты переводов "Equator":
Примеры: Equator - Экваториальной
Survey operations in Equator and Kasai Occidental Осуществление операций по обнаружению в Экваториальной области и Западном Касаи
Lower vacancy rate than planned; new designation of Equator and Matadi Provinces as hazardous duty stations Более низкая по сравнению с запланированной доля вакантных должностей; определение Экваториальной провинции и провинции Матади в качестве новых опасных мест службы
The organization received two commendations in 2012: the UNDP Equator Prize, which recognizes outstanding local initiatives working to advance sustainable development solutions, and the Islamic Development Bank Prize for Women's Contribution to Development. В 2012 году деятельность организации дважды получила высокую оценку: она была удостоена Экваториальной премии ПРООН, которая присуждается за выдающиеся инициативы на местах, направленные на содействие реализации решений в области устойчивого развития, и премии Исламского банка развития за вклад женщин в развитие.
Council members were also deeply concerned about the continued fighting in the provinces of Equator, Katanga and Kivu and reports of widespread preparations being made for further military action, including training and significant rearmament. Члены Совета также выразили глубокую обеспокоенность в связи с продолжающимися боями в Экваториальной области и провинциях Катанга и Киву, и сообщениями о широкомасштабной подготовке к новым военным операциям, в том числе подготовке личного состава и широком перевооружении.
The Democratic Republic of the Congo is situated at the centre of the African continent, straddling the equator, with an area of 2.345.409 km2 and a population currently estimated at 50 million. Расположенная в центре Африканского континента, Демократическая Республика Конго является экваториальной страной с территорией в 2345,409 кв. км и численностью населения, по нынешним оценкам, 50 млн. человек.
Most recently, the Kalinga Mission worked with the Equator ventures team to elaborate a proposal to launch a microcredit facility for indigenous women in their community. В последнее время «Миссия Калинга» работала с группой Экваториальной инициативы по венчурному капиталу в целях разработки предложения о создании учреждения по предоставлению микрокредитов женщинам-представительницам коренных народов в их общине.
Recently, escalating violations of the Ceasefire Agreement have been observed in the form of generalized offensives, particularly in the Equator province, and as we speak some evident attacks in the southern sector. В последнее время отмечается эскалация нарушений Соглашения о прекращении огня в виде широких наступлений, предпринимаемых, в частности, в Экваториальной провинции, а также в виде ряда явных атакующих действий, предпринимаемых в южном секторе.
Gabon was situated on the equator, in western central Africa, and bordered Cameroon, Equatorial Guinea and the Congo. Габон расположен на экваторе в западной части центральной Африки и граничит с Камеруном, Экваториальной Гвинеей и Конго.
And even though Mount Chimborazo isn't the tallest mountain in the Andes, it's one degree away from the equator, it's riding that bulge, and so the summit of Chimborazo is the farthest point on Earth from the center of the Earth. Хоть Чимборасо и не самая высокая гора в Андах, она находится всего в одном градусе от экватора, прямо на экваториальной выпуклости, это и делает её самой удалённой точкой от центра Земли.
This mandate has been advanced through the Equator Prize, an international award recognizing outstanding community efforts to reduce poverty and conserve biodiversity. Этот мандат реализуется на основе приза «Экваториальной инициативы», являющегося международной наградой за выдающиеся усилия общины по сокращению масштабов нищеты и сохранению биоразнообразия.
Over 40 per cent of Equator Prize finalists and winners identify themselves as indigenous groups, communities or initiatives. Свыше 40 процентов финалистов, боровшихся за Премию Экваториальной инициативы, и ее обладателей ассоциируют себя с группами, общинами или инициативами коренных народов.
The Equator Prize 2002 was awarded to 27 extraordinary community enterprises and organizations that are pioneering creative and effective approaches to promoting local economic development through conservation and sustainable use of biodiversity. Премия «Экваториальной инициативы» за 2002 год была присуждена за особые заслуги 27 предприятиям и организациям, которые являются инициаторами творческих и эффективных подходов к содействию экономическому развитию на местном уровне на основе сохранения и устойчивого использования биологического разнообразия.
On the equatorial orbit the GPV is unloaded into stationary orbit cells located at the same orbital altitude in the plane of the equator. На экваториальной орбите происходит разгрузка ОТС в стационарные орбитальные отсеки, находящихся на этой же орбитальной высоте в плоскости экватора.
The tribe is travelling toward the equator ahead of glaciers that are descending from the North Pole, but discovers, when they arrive in the last hospitable region of the planet, that glaciers from the South Pole have already almost reached them. Племя убегает в сторону экватора от наступающих ледников, которые спускаются с Северного полюса, но обнаруживает, достигнув экваториальной зоны, что ледники с Южного полюса также наступают к экватору.
An areosynchronous orbit that is equatorial (AEO) (in the same plane as the equator of Mars), circular, and prograde (rotating about Mars's axis in the same direction as the planet's surface) is known as an areostationary orbit. Ареосинхронная орбита бывает экваториальной (спутник обращается в плоскости экватора Марса), круговой и прямой (движение по орбите в том же направлении, что и вращение Марса вокруг своей оси), которая известна как ареостационарная орбита).
This is considered an informal "equator star", as it lies less than a quarter of a degree south of the celestial equator. Звезду иногда называют "экваториальной", поскольку она лежит менее чем в четверти градуса к югу от небесного экватора.
And even though Mount Chimborazo isn't the tallest mountain in the Andes, it's one degree away from the equator, it's riding that bulge, and so the summit of Chimborazo is the farthest point on Earth from the center of the Earth. Хоть Чимборасо и не самая высокая гора в Андах, она находится всего в одном градусе от экватора, прямо на экваториальной выпуклости, это и делает её самой удалённой точкой от центра Земли.