26 was designed (in the Zbrojovka Brno Factory) and Enfield, site of the British Royal Small Arms Factory. |
26 был спроектирован на заводе Zbrojovka Brno, и Энфилда, на территории которого располагался Британский королевский завод стрелкового оружия. |
In 1961, the Royal Small Arms Factory, Enfield (now BAE Systems) in the United Kingdom, undertook licence production of the MAG in the following versions: L7A2, L8A2, L37A2, L20A1 and the L43A1. |
В 1961 году фирма Royal Small Arms Factory (ныне BAE Systems) из британского Энфилда начала лицензионное производство MAG следующих модификаций: L7A2, L8A2, L37A2, L20A1 и L43A1. |
These remained in service until the outbreak of the Crimean War when they were replaced by the Minié and the P53 Enfield rifled musket. |
Они продержались на вооружении до самой Крымской войны, когда их стали заменять на винтовки Минье (англ.) и винтовки Энфилда. |
There he influenced the early careers of Vic Reeves and Bob Mortimer, Simon Day, Chris Lynam, Martin Soan, Harry Enfield, and many others to whom he gave their first gigs. |
Там он повлиял на ранние годы карьеры Вика Ривза и Боба Мортимера, Саймона Дэя, Криса Линам, Мартина Соана, Гарри Энфилда и многих других, кому он помог организовать их первые концерты. |
My name is Cindy McCellen. I'm a nurse in the NICU over Enfield Memorial. |
Я Сидни МакКеллен, детская медсестра из окружной больницы Энфилда. |
The flashpoint was the introduction of the Pattern 1853 Enfield rifle. |
Поводом для восстания послужило введения новых винтовок Энфилда образца 1853 года. |
For a brief period while Climbié was in hospital, Enfield social services took up the case before passing it to Haringey. |
В то время, как Климби была в больнице, к рассмотрению дела приступил Центр социальных услуг Энфилда, затем передав его в Харинги. |
He married Australian actress Janet Ramsey Johnson, the daughter of Peter Johnson, and had a two daughters and a son, John Birkin, who directed many notable British television comedies including Mr Bean, French and Saunders, and Harry Enfield. |
Он женится на австралийской актрисе Джанет Рэмси Джонсон, дочери Питера Джонсона, от которой имеет двух дочерей и сына, Джона Биркина, постановщика многих известных британских телевизионных комедий в том числе «Мистера Бина», «Френча и Саундерса», и «Гарри Энфилда». |
The. was adopted for the Adams revolver in November 1868, and served until it was replaced in service in 1880 by the. Enfield (in the Enfield Mark 1 and 2), which was in turn supplanted by the. Webley cartridge in 1887. |
Этот патрон, принятый в ноябре 1868 года, использовался вплоть до 1880 когда его сменил применявшийся в револьверах системы Энфилда (Mark 1 и Mark 2) . Enfield; в свою очередь заменённый в 1887-м патроном. Webley (под револьверы Webley, соответственно. |
Wilson's infantry, the 60th Rifles, made good use of their Enfield rifles to drive the Indians from the field and capture five light guns. |
60-й стрелковый полк пехоты Уилсона, вооружённый винтовками Энфилда, отразил индийцев и захватил пять лёгких орудий. |
Whitworth was commissioned by the War Department of the British government to design a replacement for the calibre.-inch Pattern 1853 Enfield, whose shortcomings had been revealed during the recent Crimean War. |
Витуорт был уполномочен Военным Отделом британского правительства спроектировать замену для винтовки Энфилда образца 1853 года калибра 0,577 дюйма (14,66 мм), недостатки которой выявились во время недавней крымской войны. |