In conclusion, new definitions for the terms "endonym" and "exonym" were proposed. |
В заключение были предложены новые определения терминов «эндоним» и «экзоним». |
3.5 Considerations on the definitions of "endonym" and "exonym" |
3.5 Соображения по поводу понятий «эндоним» и «экзоним» |
The redefinition of "exonym" and "endonym" was under consideration and the term "ethnonym", which had been previously discussed, would be reconsidered. |
Рассматривается вопрос о новом определении терминов «эксоним» и «эндоним», а обсуждавшийся ранее термин «этноним» будет пересмотрен. |
Particular attention had been given to the terms "exonym" and "endonym", and new terms were also under consideration. |
Особое внимание было уделено терминам «экзоним» и «эндоним» и, кроме того, были рассмотрены новые термины. |
An expert from the United Kingdom Division summarized the content of three papers from the Prague meeting, including consideration of the overlap in the current United Nations glossary between the definitions of "endonym" and "exonym". |
Эксперт из Отдела Соединенного Королевства кратко информировал о содержании трех документов, подготовленных на совещании в Праге, включая рассмотрение вопроса о частичном дублировании определений «эндоним» и «эксоним» в нынешнем глоссарии Организации Объединенных Наций. |
There were deep discussions on the exonym/endonym divide and sea names and dissatisfaction among some members with the current (2007) definitions of exonym and endonym. |
Состоялись углубленные обсуждения по вопросам разделения понятий экзоним/эндоним и названиям морей, и некоторыми членами была выражена неудовлетворенность по поводу действующих определений понятий экзоним и эндоним (2007 год). |
A major outcome was a resolution to accept revised definitions of the terms exonym and endonym and to present those definitions to the present session and to the Working Group on Terminology. |
Его основным итогом стало принятие решения о признании пересмотренных определений терминов «экзоним» и «эндоним» и представление этих определений нынешней сессии и Рабочей группе по терминологии. |
For each German exonym, the pronunciation, the respective endonym, the endonym pronunciation adapted to German, the language of the endonym, the feature category and the coordinates of the feature are given. |
По каждому немецкому экзониму указывается его произношение, соответствующий эндоним, его произношение на немецком языке, язык эндонима, категория объекта и его географические координаты. |
The Convenor presented working paper No. 5, which showed how definitions of the terms exonym, endonym, standardized endonym and traditional name had evolved over time. |
Руководитель представил рабочий документ Nº 5, в котором излагалась история развития определений таких терминов, как «экзоним», «эндоним», «стандартизированный эндоним» и «традиционное наименование». |