Английский - русский
Перевод слова Endlessly

Перевод endlessly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бесконечно (примеров 151)
'To try and stop the producers endlessly filming the boring oil spill, James started the test. ' Чтобы продюсеры перестали бесконечно снимать скучную утечку масла, Джеймс начал тест.
A philosopher in love with democracy And a poet who rhymes endlessly. Философ в любви с демократией, поэт, который бесконечно пишет стихи.
Somalia and Liberia seem to descend endlessly into chaos, while Burundi threatens to blow up again. Похоже, что Сомали и Либерия бесконечно захлестывает хаос, в то время как Бурунди угрожают новые потрясения.
It is therefore curious that, instead of admitting the self-evident truth and thus ridding themselves of the need to endlessly distort reality, Armenian officials continue to seek justification for their own crimes in attempts to discredit Azerbaijan. В этой связи любопытно, что вместо того, чтобы признать самоочевидную истину и таким образом избавиться от необходимости бесконечно искажать реальность, армянские должностные лица продолжают искать оправдания своим преступлениям в попытке дискредитировать Азербайджан.
The site's critical consensus reads, "Haunting and vivid, The Handmaid's Tale is an endlessly engrossing adaptation of Margaret Atwood's dystopian novel that's anchored by a terrific central performance from Elisabeth Moss." Критический консенсус сайта гласит: «Запоминающийся и яркий сериал "Рассказ служанки" - бесконечно увлекательная адаптация антиутопического романа Маргарет Этвуд, центром которой является потрясающая актёрская игра Элизабет Мосс».
Больше примеров...
Без конца (примеров 17)
There's no point endlessly asking the same question. Незачем без конца задавать мне один и тот же вопрос.
She endlessly He comes to me from the moment he is in the hospital, with his insane idea. Она без конца приходит ко мне с момента, как он в больнице, со своей безумной идеей.
But it's not like they can endlessly switch out the old Kekkonen to a younger one! Но это не так, как они могут без конца заменять старого Кекконена молодым?
They rowed endlessly, until finally Feardorcha disappeared, and Will faded away. Они без конца скандалили, пока не исчез Ферика и Вилл начал увядать.
Endlessly, endlessly making do! Все время, без конца обходиться тем что есть!
Больше примеров...
До бесконечности (примеров 8)
He will search for you... endlessly. Он будет тебя искать... до бесконечности.
With human creativity at its basis, it can be a process that can advance and even accelerate endlessly. Опираясь на творческий потенциал человека, развитие общества, основанного на знаниях, может быть процессом, который способен продолжаться или даже ускоряться до бесконечности.
Solving the problem of Ukraine's excessive United Nations assessment, and changing its level of participation in financing peace-keeping operations, cannot be endlessly deferred. Решение проблемы чрезмерного взноса Украины в бюджет Организации Объединенных Наций и изменения уровня ее участия в финансировании операций по поддержанию мира нельзя откладывать до бесконечности.
But we cannot carry on endlessly, restating well-known positions as in a ritual exercise with a foregone conclusion. Однако мы не можем повторять одно и то же до бесконечности, постоянно заявлять об уже известных позициях, как в каком-то ритуале с уже известным концом.
Decisions will be difficult to arrive at, but cannot and must not be endlessly avoided. Прийти к такого рода заключениям будет довольно сложно, однако эти вопросы нельзя игнорировать до бесконечности.
Больше примеров...