You wonder where and how this seemingly endless parade of hatred will end. | Вы хотите знать, как и где закончится этот бесконечный парад ненависти. |
The Speed Force is eternity itself, an endless void of time and energy. | Спидфорс - это сама вечность, бесконечный вакуум времени и энергии. |
Despite this descent into a seemingly endless cycle of killing and destruction, a parallel process of diplomatic and political progress has taken place. | Несмотря на погружение в бесконечный цикл убийств и разрушений, был достигнут определенный дипломатический и политический прогресс. |
Three days after her disappearance, one of these trusts transferred $1 million... to a company in Switzerland known as Endless Horizon. | Через З дня после ее исчезновения один из этих трастовых фондов перевел 1 миллион долларов... компании в Швейцарии, известной, как "Бесконечный Горизонт". |
Every day is an endless stream | "Каждый день - бесконечный поток..." |
A pharmaceutical leak could mean an endless source. | Фармацевтическая утечка может означать нескончаемый источник. |
If there is a hell, it will be one long, endless school run. | Если и существует ад, то это один нескончаемый школьный марафон. |
The risk is that Africa gets locked in an endless process of crisis management. | Существует опасность того, что Африка окажется навечно втянутой в нескончаемый процесс урегулирования кризисов. |
This day will be an endless day in hell. | Ну и денек он еще превратится в нескончаемый день в аду |
It was an endless stream of confused denials. | Это был нескончаемый поток отрицания. |
All that endless kicking and wriggling! | Ребенок без конца ерзает и пинается. |
All I can see is the sea, now, the endless sea. | Я смотрю сейчас на море - море, которому нет конца. |
This is understandable in light of the continent's persistent poverty, seemingly endless conflicts, and the prevalence of HIV-AIDS and other infectious diseases. | Это можно понять с учетом хронической бедности этого континента, конфликтов, которым, кажется, нет конца, а также распространенности ВИЧ-СПИД и других инфекционных заболеваний. |
Get them doing endless inventories of linen? | Или без конца пересчитывать бельё в шкафу вопреки здравому смыслу. |
Mr. Farar (United States of America): We are here once again to bear witness to the seemingly endless plight of innocent victims in need of emergency humanitarian assistance. | Г-н Фарар (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Собравшись в этом зале, мы вновь убеждаемся в том, что страданиям невинных жертв, нуждающихся в чрезвычайной гуманитарной помощи, похоже, не видно конца. |
However, the possibilities of shaping their development were almost endless. | Однако возможности определения их развития почти безграничны. |
I mean, the possibilities are endless. | Я имею в виду, что возможности безграничны. |
Well, I mean, the possibilities are endless. | Ну, возможности безграничны. |
Here your opportunities will be endless. | Здесь твои возможности будут безграничны. |
The work outlined in the Almaty review document is ambitious, but inspired by our sense of solidarity with the peoples of the landlocked countries and their neighbours, we can see that the way is clear and the possibilities endless. | Деятельность, получившая освещение в документе по обзору осуществления Алматинской программы, является весьма смелой, но мы, вдохновленные нашим чувством солидарности с народами стран, не имеющих выхода к морю, и их соседями, можем видеть, что лежащий впереди путь ясен и возможности безграничны. |
Today, ICTs offer endless opportunities to both adults and children to connect to knowledge and people. | Сегодня ИКТ открывают перед взрослыми и детьми безграничные возможности в плане доступа к информации и поддержания контактов с другими людьми. |
'They were promised a life of sunshine, blue skies, 'and endless opportunity. | Им была обещана жизнь из света, голубого неба и безграничные возможности. |
The financial crisis provides an apparently endless opportunity for unmasking deceit, malfeasance, and corruption. | Финансовый кризис, несомненно, предоставляет безграничные возможности для разоблачений обмана, злодеяний и коррупции. |
Once Pandora's box is opened, there will be endless consequences. | Открытие ящика Пандоры повлечет за собой безграничные последствия. |
There's endless possibilities, countless paths to take. | Безграничные возможности, бесчисленные пути. |
Endless Space was made available for pre-purchase on May 2, 2012, on Steam. | Endless Space стала доступна для предварительной покупки 2 мая 2012 года. |
On November 2015, Endless started to sell computers at Claro stores in Guatemala. | В ноябре 2015 года Endless начал продавать компьютеры в магазинах Claro в Гватемале. |
One of the earliest published descriptions of the puzzle appeared in 1826 in the 'Sequel to the Endless Amusement'. | Одна из самых ранних публикаций головоломки появилась в 1826 году в Sequel to the Endless Amusement. |
Other home versions were released by Pressman Toy Corporation, Tyco/Mattel, Parker Brothers, Endless Games, and Irwin Toys. | Другие домашние версии выпустили производители игрушек Pressman Toy Corporation, Tyco/Mattel, Parker Brothers, Endless Games, а также канадский дистрибьютор и производитель игрушек Irwin Toys. |
After overcoming some line-up changes, Waylander signed with Blackend Records and released their The Light, the Dark and the Endless Knot album in early 2001. | После некоторых изменений в составе группа подписала контракт с Blackend Records и в начале 2001 года выпустила второй альбом "The Light, the Dark and the Endless Knot". |
Words are flowing out like endless rain into a paper cup | Фразы льются, словно вечный дождь в бумажный мой стакан |
All right, you know our next guest From the "endless knights" movie franchise - | Итак, вы все знаете нашего следующего гостя из французского фильма "вечный рыцарь" |
I will blanket the city in endless winter! | Я напущу вечный холод на этот город! |
"And see the world in endless sleep..."the evil soul, cursed blade shall reap. | Увидит мир, в сон вечный погружен, клинком проклятым дух зла будет сражен. |
I take my endless way. | Продолжу вечный путь». |