Английский - русский
Перевод слова Encryption

Перевод encryption с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шифрование (примеров 229)
This can be used for practical attacks on disk encryption in CBC or CBC-ESSIV mode. Это может быть использовано для практических атак на шифрование диска в режиме СВС или CBC-ESSIV.
The encryption helps keep your information private between the bank's computer system and your Internet browser. Шифрование помогает сохранить конфиденциальность Вашей информации на пути между компьютерной системой банка и Вашим интернет-браузером.
Encryption of network traffic, databases, backup files, and individual database columns. Шифрование сетевого трафика, базы данных, файлов бекапа и отдельных столбцов БД.
FreeNAS 8.3 introduced full-disk encryption and FreeBSD 9.1-based FreeNAS 9.1 brought an updated plug-in architecture that is compatible with the TrueOS Warden jail management framework. В FreeNAS 8.3 введено полное шифрование диска, а в FreeNAS 9.1 на основе FreeBSD 9.1 появилась обновлённая архитектура подключаемого модуля, совместимая с системой управления TrueOS Warden.
Burneye is a means of obfuscating ELF binaries on the UNIX platform presented in Phrack issue 58, article 0x05 ("Armouring the ELF: Binary encryption on the UNIX platform", by grugq & scut). Burneye это средство "затемнения" двоичных файлов формата ELF на платформах UNIX, представленное в 58-м выпуске Phrack, статья 0x05 ("'Бронирование' ELF: двоичное шифрование на всех платформах UNIX" авторства grugq & scut).
Больше примеров...
Кодирование (примеров 14)
Another problem that the police increasingly face is data encryption. Причиной другой проблемы, с которой все чаще сталкивается полиция, является кодирование данных.
Your encryption is impressive, along with that app on your phone that modulates your voice, but what's really ingenious is the call you made to yourself in the precinct. Ваше кодирование впечатляет, так же как и приложение в вашем телефоне, которое меняет тональность голоса, но что действительно гениально, так это звонок, который вы сделали самому себе, находясь в участке.
Confidentiality encryption is a method used for encoding an electronic communication so that only the originator and the addressee of the message will be able to read it. Кодирование является методом, исполь-зуемым для кодирования электронного сообщения, с тем чтобы только его составитель и адресат были в состоянии его прочесть.
Technical assistance regarding the transmission of data from entities to the Central Bank and the storage of said data for the purpose of creating a database (for example, encryption, physical and logical security, data storage capacity). техническая помощь в вопросах передачи и хранения информации для пополнения базы данных, поступающей от органов Центрального банка Аргентинской Республики (кодирование, обеспечение физической и логической защиты, емкость базы данных и т.д.).
With respect to paragraph 47, it was decided that the words "public key encryption" should be replaced with "public key cryptography". В связи с пунктом 47 было решено заменить слова «кодирование с помощью публичного ключа» словами «криптография с использованием публичного ключа».
Больше примеров...
Шифр (примеров 42)
The encryption had not been broken. В пригороде Дубаи. Шифр так и не взломали.
Can't seem to crack the encryption. Не можем взломать шифр.
After I figured out your network's name, I cracked the encryption, I saw your web traffic and sniffed out your session cookie, and then I signed on as you. После того, как я выяснила название вашей сети, я взломала шифр, я просмотрела твой интернет-трафик и порылась в твоей истории куки, и тогда я вломилась к тебе.
I found a program That would enable the user to penetrate The kind of quantum encryption used Я нашёл программу, позволяющую пользователю проникнуть в квантовый шифр того типа, который использую ВВС.
Given that the increase in encryption strength afforded by four-square over Playfair is marginal and that both schemes are easily defeated if sufficient ciphertext is available, Playfair has become much more common. Принимая во внимание, что увеличение прочности шифрования, обеспечиваемое шифром четырёх квадратов, является незначительным, и что оба метода легко взломать, если достаточное количество шифротекста известно, шифр Плейфера был гораздо более распространён.
Больше примеров...
Шифровка (примеров 6)
We believe that there's an... encryption on the back. Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
Walter, there is encryption at the firmware level. Уолтер, здесь шифровка на уровне прошивки.
An encryption, like a code? Шифровка, вроде кода?
An encryption, like a code? Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
Not Elgol-red or Fifth Order Military Encryption. Не Элгол-ред или военная шифровка пятого порядка.
Больше примеров...
Код (примеров 30)
That code is there underneath the encryption as some sort of a signature. Этот код после расшифровки похож на некую подпись.
This may just be what we need to break the encryption. Возможно, нам удастся расшифровать этот код.
Did Alec tell you who's bearing an encryption code on my data? Алек рассказал тебе, кто влил шифрованный код в мои данные?
The Chinese could've gotten the encryption code from any civilian-purchased app. Китайцы могли получить шифровальный код из приложения, приобретенного любым гражданином.
For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast. Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь.
Больше примеров...
Кодировки (примеров 8)
The presence of encryption on these signals and its grade of protection can also help to discriminate military versus civil functions. Производить разграничение между военными и гражданскими функциями может также помочь наличие кодировки этих сигналов и степень ее защиты.
Two keys are used for the asymmetric encryption public to encrypt and private to decipher. Для асимметричной кодировки используются два ключа - общий для кодировки и частный для расшифровки.
He cracked your encryption. Он взломал твои кодировки.
I could go through the trouble to get one, but it would take weeks to break the biology key specific to your encryption. Я готов приложить усилия чтобы раздобыть его, но расшифровка биологического ключа кодировки для вашего вида займёт недели.
For your security, all transactions are handled with industry-standard SSL encryption. Для обеспечения вашей безопасности все операции совершаются с использованием принятой в качестве отраслевого стандарта кодировки SSL.
Больше примеров...
Шифровальные (примеров 11)
Look, these guys stole Pentagon encryption chips. Слушай, эти ребята украли шифровальные чипы у Пентагона.
He needs to change the encryption codes in the trunk units. Ему нужно изменить шифровальные коды в багажнике машины.
The Chinese gave me their encryption codes. Китайцы передали мне шифровальные коды.
Our encryption is the real world. Наши шифровальные коды - реальные встречи.
Sat phone encryption chips walking off campus. Из кампуса пропали шифровальные чипы.
Больше примеров...
Шифровальная (примеров 6)
What if it wasn't the encryption system that they were really after? Что если вовсе не шифровальная система была их реальной целью?
The tools in his apartment, the security footage from the golf course, even the encryption system in his locker... someone with his training wouldn't be that sloppy. Оборудование в его квартире, секретные кадры с поля для гольфа, даже шифровальная система в его камере... кто-то, имеющий такую подготовку, не будет неаккуратным.
We have the encryption system. У нас есть шифровальная система.
Cold War's greatest encryption machine. Лучшая шифровальная машина холодной войны.
In the history of cryptography, the ECM Mark II was a cipher machine used by the United States for message encryption from World War II until the 1950s. SIGABA, ECM Mark II - шифровальная машина, использовавшаяся для дешифровки сообщений в Соединённых Штатах Америки со времён Второй мировой войны до 1950-х годов.
Больше примеров...
Кодировку (примеров 7)
I mean, they set the encryption. Ну, в смысле, они же устанавливают кодировку.
Only you need obligatory is to set up Encryption as described above. Единственное что вы должны обязательно поменять это кодировку, как написано выше.
The main thing you need is to set up proper Encryption, elsewhere you can not login. Основное что нужно сделать, это выставить правильную кодировку (Encryption) иначе вы не сможете войти.
Looks like 64-bit encryption. Похоже на 64-битную кодировку.
Version faking (2) is NOT Encryption (1). Не путайте кодировку (1) с подстановкой версии (2).
Больше примеров...
Encryption (примеров 30)
We protect the security of your transactions with secure Socket Layer Encryption technology. Мы обеспечиваем защиту Ваших транзакций при помощи безопасной технологии Socket Layer Encryption.
In 2002, AEC once again started with its own software production and introduced DataShredder, TrustMail, and TrustPort Encryption at the Cebit computer expo. В марте 2002 AEC вновь начала продвижение ПО собственной разработки, представив DataShredder, TrustMail и TrustPort Encryption на выставке CeBIT.
The name "OMEMO" is a recursive acronym for "OMEMO Multi-End Message and Object Encryption". Имя ОМЕМО это рекурсивный акроним для "ОМЕМО Multi-End Message and Object Encryption" (OMEMO многоконечные сообщения и шифрование объектов).
Dynamic data masking can also be used to encrypt or decrypt values on the fly especially when using format-preserving encryption. Динамическая маскировка также может применяться вместе с шифрованием данных в режиме реального времени, в частности при использовании шифрования с сохранением формата (Format-preserving encryption).
See: Advanced Encryption Standard process. Шифрование данных с помощью алгоритма Advanced Encryption Standard.
Больше примеров...
Зашифрованные (примеров 8)
Dax and Chief O'Brien are still trying to get past the encryption lockouts. Дакс и шеф О'Брайен все еще пытаются обойти зашифрованные блокировки.
Soon as we got those encryption codes from you, the FBI changed them. Как только мы получили от тебя те зашифрованные коды, ФБР сменили их.
Find a way to get the FBI's encryption codes so he can meet with the one man he trusts. Найдите способ достать зашифрованные коды ФБР, чтобы он смог встретиться с человеком, которому доверяет.
The KGB's acquired the FBI's communication encryption code. КГБ получило зашифрованные коды связи ФБР.
Recent reports have revealed that the NSA have access to encryption keys, and they paid tech companies to introduce back doors in encryption protocols. Согласно недавним отчётам, АНБ имело доступ к ключам шифрования и платило техническим компаниям, за внедрение программных лазеек в зашифрованные протоколы.
Больше примеров...