Английский - русский
Перевод слова Encryption

Перевод encryption с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шифрование (примеров 229)
Two important applications of cryptography are digital signatures and encryption. Двумя важными прикладными компонентами криптографии являются подписи в цифровой форме и шифрование.
Someone must have gotten through the encryption, set off an alarm. Кто-то прошел через шифрование, что запустило сигнал.
Tokenization and "classic" encryption effectively protect data if implemented properly, and an ideal security solution will use both. Токенизация и «классическое» шифрование эффективно защищают данные, если они реализованы должным образом, и идеальное решение для обеспечения безопасности будет использовать оба этих метода.
There's a double encryption on the discussions page. Двойное шифрование на форуме.
GEOM enables the simple creation of many kinds of functionality, such as mirroring (gmirror) and encryption (GBDE and GELI). GEOM даёт возможность создавать различную функциональность, такую как зеркалирование (mirroring) или шифрование (модули GBDE и GELI).
Больше примеров...
Кодирование (примеров 14)
Another problem that the police increasingly face is data encryption. Причиной другой проблемы, с которой все чаще сталкивается полиция, является кодирование данных.
Your encryption is impressive, along with that app on your phone that modulates your voice, but what's really ingenious is the call you made to yourself in the precinct. Ваше кодирование впечатляет, так же как и приложение в вашем телефоне, которое меняет тональность голоса, но что действительно гениально, так это звонок, который вы сделали самому себе, находясь в участке.
Confidentiality encryption is a method used for encoding an electronic communication so that only the originator and the addressee of the message will be able to read it. Кодирование является методом, исполь-зуемым для кодирования электронного сообщения, с тем чтобы только его составитель и адресат были в состоянии его прочесть.
"Ukrainian encryption" -under such a title "Telemir" magazine (#6, 2007) published Mr. Teplov's article where he expressed his opinion regarding TV-encryption in the view of forthcoming transit to a digital broadcasting. "КОДИРОВАНИЕ ПО-УКРАИНСКИ" -под таким названием в журнале "Телемир" Nº6 2007 опубликована статья директора Компании "Криптон" Теплова И.В., в которой он высказывает своё мнение о кодировании телевидения в связи с предстоящим переходом Украины на цифровой формат вещания.
The 128-bit encryption is the current standard for secure data transmission over the internet. Сегодня 128-битовое кодирование применяется в качестве стандарта для безопасной передачи данных через Интернет.
Больше примеров...
Шифр (примеров 42)
It was already built into my encryption. Она уже была встроена в мой шифр.
Fortunately, the CIA has had the cipher for that particular encryption for eight months. К счастью, ЦРУ расшифровал этот конкретный шифр восемь месяцев назад.
I just beat an 128-bit encryption. Я только что взломал 128-битный шифр.
I guess this is the part where you make a deal with me for the encryption code. Думаю, сейчас тот момент, когда вы готовы заключить со мной сделку на шифр.
A Caesar shift of thirteen is also performed in the ROT13 algorithm, a simple method of obfuscating text widely found on Usenet and used to obscure text (such as joke punchlines and story spoilers), but not seriously used as a method of encryption. Шифр Цезаря со сдвигом тринадцать также используется в алгоритме ROT13, простом методе запутывания текста, широко используемого в Usenet, и используется скорее как способ сокрытия спойлеров, чем как метод шифрования.
Больше примеров...
Шифровка (примеров 6)
There's triple-shielded encryption, Armor-clad algorithm. Тут трижды защищенная шифровка, прямо бронированный алгоритм.
We believe that there's an... encryption on the back. Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
Walter, there is encryption at the firmware level. Уолтер, здесь шифровка на уровне прошивки.
An encryption, like a code? Шифровка, вроде кода?
An encryption, like a code? Нам кажется, что на обороте есть шифровка.
Больше примеров...
Код (примеров 30)
Percy is taking out everyone who even has a chance of breaking the encryption. Перси убирает всех. у кого есть хотя бы шанс взломать код.
Now enter the encryption codes and give me computer control. Введите новый код доступа и дайте мне контроль над компьютером
I'm trying to brute force an encryption here. Я тут пытаюсь взломать код.
And then the code grow here, encryption I've never seen. А потом код стал странным, такой шифровки я никогда не видел.
That code is there underneath the encryption as some sort of a signature. Этот код после расшифровки похож на некую подпись.
Больше примеров...
Кодировки (примеров 8)
Our site uses the strongest commercially available level of encryption, 128-bit Secure Socket Layers (SSL). Наш сайт использует наиболее сильный коммерчески доступный уровень кодировки, 128-бит Secure Socket Layers (SSL).
usually it'll be In a secure laptop with a few layers Of encryption. Обычно - это защищенный лэптоп, с несколькими слоями кодировки.
I could go through the trouble to get one, but it would take weeks to break the biology key specific to your encryption. Я готов приложить усилия чтобы раздобыть его, но расшифровка биологического ключа кодировки для вашего вида займёт недели.
Most Cardassian codes use a recursive encryption algorithm but this has a completely different coding system. В большинстве кардассианских кодов применяется рекурсивный алгоритм шифрования, но здесь совершенно иная система кодировки.
For your security, all transactions are handled with industry-standard SSL encryption. Для обеспечения вашей безопасности все операции совершаются с использованием принятой в качестве отраслевого стандарта кодировки SSL.
Больше примеров...
Шифровальные (примеров 11)
Look, these guys stole Pentagon encryption chips. Слушай, эти ребята украли шифровальные чипы у Пентагона.
If he's wrapped up in this, he could be holding the encryption chips to sell himself. Если он замешан в этом, то у него могут быть шифровальные чипы, чтобы продать их самому.
Forget encryption keys, I am totally overthinking this! Забудь про шифровальные ключи, я определенно слишком усложняю это.
The Chinese gave me their encryption codes. Китайцы передали мне шифровальные коды.
Their encryption algorithms are dust. Да. Их шифровальные алгоритмы - прошлый век.
Больше примеров...
Шифровальная (примеров 6)
His encryption program's so last week. Его шифровальная программа - это уже прошлый век.
What if it wasn't the encryption system that they were really after? Что если вовсе не шифровальная система была их реальной целью?
The tools in his apartment, the security footage from the golf course, even the encryption system in his locker... someone with his training wouldn't be that sloppy. Оборудование в его квартире, секретные кадры с поля для гольфа, даже шифровальная система в его камере... кто-то, имеющий такую подготовку, не будет неаккуратным.
We have the encryption system. У нас есть шифровальная система.
In the history of cryptography, the ECM Mark II was a cipher machine used by the United States for message encryption from World War II until the 1950s. SIGABA, ECM Mark II - шифровальная машина, использовавшаяся для дешифровки сообщений в Соединённых Штатах Америки со времён Второй мировой войны до 1950-х годов.
Больше примеров...
Кодировку (примеров 7)
Only you need obligatory is to set up Encryption as described above. Единственное что вы должны обязательно поменять это кодировку, как написано выше.
The main thing you need is to set up proper Encryption, elsewhere you can not login. Основное что нужно сделать, это выставить правильную кодировку (Encryption) иначе вы не сможете войти.
Looks like 64-bit encryption. Похоже на 64-битную кодировку.
So, it took me a while to crack the phone's encryption, but I pulled up several calls from our kidnapper's phone to this man. Значит так, взломать кодировку телефона заставило меня немного поломать голову, но я вытащила несколько звонков с телефона нашего похитителя к этому человеку.
Version faking (2) is NOT Encryption (1). Не путайте кодировку (1) с подстановкой версии (2).
Больше примеров...
Encryption (примеров 30)
We protect the security of your transactions with secure Socket Layer Encryption technology. Мы обеспечиваем защиту Ваших транзакций при помощи безопасной технологии Socket Layer Encryption.
Digital Signature Algorithm Data Encryption Standard (DES) Skipjack - the cipher developed for Clipper and finally published in 1998. Digital Signature Algorithm Data Encryption Standard (DES) Skipjack - шифр, разработанный для Clipper чипа и опубликованный в 1998.
Microsoft Point-to-Point Encryption (MPPE) encrypts data in Point-to-Point Protocol (PPP)-based dial-up connections or Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) virtual private network (VPN) connections. Метод МРРЕ (Microsoft Point-to-Point Encryption) используется для шифрования данных в подключениях удаленного доступа на базе протокола PPP (Point-to-Point Protocol) или подключениях к виртуальной частной сети (VPN - virtual private network) по протоколу PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol).
In the program are 4 encryption algorithms: Serpent, AES (Advanced Encryption Standard, key size 256, block size 128), Blowfish and non-standard encryption algorithm (stream-type, written specifically for this program). В программе присутствуют 4 алгоритма шифрования: Serpent, AES (Advanced Encryption Standard, key size 256, block size 128), Blowfish и нестандартный алгоритм шифрования (потоковый, написан специально для данной программы).
Transparent encryption, also known as real-time encryption and on-the-fly encryption (OTFE), is a method used by some disk encryption software. Прозрачное шифрование (Transparent encryption), также называемое шифрованием в реальном времени (real-time encryption) или шифрованием на лету (on-the-fly encryption) - это метод, использующий какое-нибудь программное обеспечение для шифрования диска.
Больше примеров...
Зашифрованные (примеров 8)
Dax and Chief O'Brien are still trying to get past the encryption lockouts. Дакс и шеф О'Брайен все еще пытаются обойти зашифрованные блокировки.
Find a way to get the FBI's encryption codes so he can meet with the one man he trusts. Найдите способ достать зашифрованные коды ФБР, чтобы он смог встретиться с человеком, которому доверяет.
The KGB's acquired the FBI's communication encryption code. КГБ получило зашифрованные коды связи ФБР.
Recent reports have revealed that the NSA have access to encryption keys, and they paid tech companies to introduce back doors in encryption protocols. Согласно недавним отчётам, АНБ имело доступ к ключам шифрования и платило техническим компаниям, за внедрение программных лазеек в зашифрованные протоколы.
However, some authors consider such encryption algorithms to be conceptually simpler and easier to work with, and more versatile in practice-and most IND-CPA encryption algorithms apparently do, in fact, produce encrypted messages that are indistinguishable from random bits. Тем не менее, некоторые авторы считают, что такие алгоритмы шифрования концептуально проще и легче работают, и более универсальны на практике - и большинство алгоритмов шифрования IND-CPA, по-видимому, действительно производят зашифрованные сообщения, которые неотличимы от случайных битов.
Больше примеров...