Indeed, there is no need to embellish the political message for China. |
В действительности, нет никакой необходимости приукрашивать это политическое послание для Китая. |
Let's face it, it's not a profession where you embellish your rásumá and undergo a series of gruelling interviews. |
Признай, это не та профессия, где придётся приукрашивать своё резюме и подвергнуться серии изнурительных собеседований. |
But you must remember that journalists do tend to embellish the truth rather. |
Но вы же помните, что журналисты склонны приукрашивать правду. |
Moreover, the political cycle creates a very strong deficit bias, as leaders seek to embellish feelings of economic health and prosperity by raising visible expenditures at the cost of hidden debts and lower long-term investment. |
Кроме того, политический цикл создает устойчивые предпосылки для необъективной оценки дефицита, т.к. лидеры стремятся приукрашивать чувства об экономическом росте и благосостоянии путем повышения реальных расходов за счет скрытой задолженности или сокращения долгосрочных инвестиций. |