Card had an embedded Trojan horse that disabled security cameras. |
На карте был встроенный троян, отключивший видеокамеры. |
The ideal embedded web server is more than just a software module that responds to http requests. |
Идеальный встроенный ШёЬ-сервер - это больше, чем просто программный модуль, который отвечает на НТТР-запросы. |
It offers optional SPIKE guided missile, smoke grenade launcher, and embedded trainer. |
Дополнительно он имеет управляемые ракеты «Спайк», дымовые гранатомёты и встроенный тренажёр. |
Enables you to use the embedded IE engine within Mozilla/ Firefox. |
Позволяет использовать встроенный, т.е. двигатель рамках Mozilla/ Firefox. |
InterNiche's embedded IPv6 stack is an ANSI C protocol implementation specifically designed for applications requiring efficient memory use and RFC compliance. |
IPv6 - это встроенный стек InterNiche, который является протоколом ANSI C, специально разработанным для дополнений, требующих рационального использования памяти и соответствия документу RFC. |
The SubViewer program contains a text editor and an embedded Microsoft ActiveX Media Player to help coordinate the captions. |
Программа SubViewer содержит текстовый редактор и встроенный Microsoft ActiveX Media Player. |
Not everyone has a braille keyboard And an embedded document reader with voice recognition? |
Не у всех есть клавиатура Брайля и встроенный голосовой синтезатор с распознаванием речи? |
The technology handles all aspects of the embedding, such as positioning toolbars and inserting the proper menus when the embedded component is activated or deactivated. |
Технология обрабатывает все аспекты внедрения, такие как позиционирование панелей инструментов и вставка соответствующих меню, когда встроенный компонент активирован или деактивирован. |
The embedded server is quite lightweight and can be run from a laptop as well as full server machine. |
Встроенный сервер довольно лёгкий и может быть запущен как на ноутбуке, так и на специализированном сервере. |
The embedded or linked graphic object in the current file will not be changed, only the view of the object. |
Встроенный или связанный графический объект в текущем файле не будет изменен, изменится только вид объекта. |
If you select the text flow from right to left, embedded Western text still runs from left to right. |
Если выбрать размещение текста справа налево, встроенный обычный текст по-прежнему идет слева направо. |
IB/FB Development Studio - Supports Firebird, Interbase. Visual database designer, embedded MERGE, scheduler, code auto completion, query analyzer, performance monitor. |
IB/FB Development Studio - Визуальный дизайнер баз данных, встроенный MERGE, scheduler, Code auto completion, анализатор запросов, монитор производительности. |
Ignore embedded profile, assign this profile: |
Проигнорировать встроенный профиль, назначить этот: |
As such it ships with all required components on board: upon execution the tool launches an embedded web server which allows test pages to be exposed locally or across the Internet with equal ease. |
Таким образом, он включает все необходимые компоненты: после запуска инструмент запускает встроенный веб сервер, который позволяет получить доступ к страницам с одинаковой лёгкостью как с локальной машины, так и через интернет. |
BlueMagic 3.0 is Qualcomm's (formerly Open Interface North America's) highly portable embedded Bluetooth protocol stack which powers Apple's iPhone and Qualcomm-powered devices such as the Motorola RAZR. |
BlueMagic 3.0 открытый интерфейс (теперь Qualcomm) высоко портативный встроенный Bluetooth-стек протоколов, присутствующий в iPhone от Apple и устройствах Qualcomm, таких как Motorola RAZR. |
The executable includes a wiki engine, an embedded web server, a testing engine and all the resources (images, stylesheets and so on) required to create a web site in FitNesse's own style. |
Он поставляется в виде единственного исполняемого jar файла, который включает вики движок, встроенный веб-сервер, тестовый движок и все ресурсы (картинки, стили, и так далее) необходимые для создания веб сайта в стиле FitNesse. |
The current approach for developing EGSE is similar to previous architecture, but the embedded processor is a PC-compatible Intel processor card and the communication is implemented on the Ethernet standard, which has no distance limitation between the dedicated unit and the PC. |
В настоящее время для разработки EGSE используется архитектура, аналогичная предыдущей, однако встроенный процессор уже представляет собой совместимую с персональным компьютером микропроцессорную карту Intel, а для связи, использующие стандарт Ethernet, не существует ограничения по дальности между специализированным терминалом и персональным компьютером. |
Other options include Green Hills Software's MULTI IDE, the GNU GCC Toolchain for the Blackfin processor family, the OpenEmbedded project, National Instruments' LabVIEW Embedded Module, or Microsoft Visual Studio through use of AxiomFount's AxiDotNet software. |
Другие варианты включают MULTI IDE от Green Hills Software, GNU GCC Toolchain для семейства процессоров Blackfin, проект OpenEmbedded, встроенный модуль LabVIEW от National Instruments или Microsoft Visual Studio с использованием программного обеспечения AxiDotNet AxiomFount. |
Print technology: Monochrome Laser, HP Web Jetadmin, HP LaserJet Utility, HP Embedded Web Server, HP Easy Printer Care, HP PCL 6, HP PCL 5e, HP PostScript Level 3 emulation, HP GL/2. |
Технология печати: Монохромная лазерная, ПО НР ШёЬ Jetadmin, ПО LaserJet Utility, встроенный web-сервер HP, ПО Easy Printer Care, HP PCL 6, HP PCL 5e, HP PostScript Level 3 emulation, HP GL/2. |
Keep the embedded profile, do not convert |
Сохранить встроенный профиль, не преобразовывать |
So eight minutes and an embedded computer seemed to be all that we needed there. |
Получается, все, что было нужно - это 8 минут и встроенный компьютер. |
The STAT system is a good example of using the automata-based approach; this system, besides other features, includes an embedded language called STATL which is purely automata-oriented. |
В качестве одного из примеров применения автоматной парадигмы можно назвать систему STAT; эта система, в частности, включает встроенный язык STATL, имеющий чисто автоматную семантику. |
This strategy makes the hardware less expensive, but the savings are often not passed on to the user and this hardware may even be more expensive than equivalent devices that retain their embedded intelligence. |
Такая стратегия делает устройство менее дорогим, но экономию, зачастую, получает не пользователь и его аппаратное обеспечение даже может оказаться дороже эквивалентному устройству, в котором остался встроенный интеллект. |
Send to & Embedded Terminal Emulator |
Отправить во & встроенный терминал |
Embedded power supply eliminates external power adaptors. |
Встроенный источник питания исключает потребность во внешних адаптерах питания. |