Английский - русский
Перевод слова Embedded

Перевод embedded с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Встроенный (примеров 31)
InterNiche's embedded IPv6 stack is an ANSI C protocol implementation specifically designed for applications requiring efficient memory use and RFC compliance. IPv6 - это встроенный стек InterNiche, который является протоколом ANSI C, специально разработанным для дополнений, требующих рационального использования памяти и соответствия документу RFC.
The SubViewer program contains a text editor and an embedded Microsoft ActiveX Media Player to help coordinate the captions. Программа SubViewer содержит текстовый редактор и встроенный Microsoft ActiveX Media Player.
As such it ships with all required components on board: upon execution the tool launches an embedded web server which allows test pages to be exposed locally or across the Internet with equal ease. Таким образом, он включает все необходимые компоненты: после запуска инструмент запускает встроенный веб сервер, который позволяет получить доступ к страницам с одинаковой лёгкостью как с локальной машины, так и через интернет.
UNICEF also invests in structured deposit financial instruments that include an embedded option (that is, an embedded derivative) along with a fixed-term deposit. В дополнение к срочным вкладам ЮНИСЕФ также размещает средства в структурированных депозитах, которые имеют встроенный опцион (иными словами, встроенный производный инструмент).
So eight minutes and an embedded computer seemed to be all that we needed there. Получается, все, что было нужно - это 8 минут и встроенный компьютер.
Больше примеров...
Встраиваемых (примеров 66)
Companies such as LSI Logic developed derivatives of the R3000 specifically for embedded systems. Ряд компаний, таких как LSI Logic, создали производные решения на базе R3000 специально для встраиваемых систем.
Newlib is a C standard library implementation intended for use on embedded systems. Newlib - реализация стандартной библиотеки языка Си, предназначенная для использования во встраиваемых системах.
Linux is a freely-distributable implementation of Unix for personal computers, servers, workstations, PDAs, and embedded systems. Linux - это свободно-распространяемая реализация операционной системы Unix для персональных компьютеров, серверов, рабочих станций, КПК и встраиваемых систем.
An Electronic Control Unit (ECU) is any embedded system in automotive electronics that controls one or more of the electrical systems or subsystems in a vehicle. В автомобильной электронике электронный блок управления (ЭБУ) - это общий термин для любых встраиваемых систем, которые управляют одним или несколькими электрическими системами или подсистемами в автомобиле.
When compared to the reference implementation of the Java Virtual Machine written by Sun Microsystems, Kaffe is significantly smaller; it thus appeals to embedded system developers. По сравнению с эталонной реализацией виртуальной машины Java, написанной Sun Microsystems, Kaffe значительно меньше; это делает её привлекательной для разработчиков встраиваемых систем.
Больше примеров...
Включена (примеров 3)
On Ethernet networks, the priority markings are embedded inside of VLAN tags. В сетях Ethernet маркировка приоритетов включена в тэги VLAN.
NUIG is a leader in this regard, with civic engagement embedded into its Strategic Plan 2009 - 2014. Ведущим заведением в этом отношении является НУИГ, программа которого по гражданскому воспитанию включена в его Стратегический план на 2009-2014 годы.
In versions up to 0.1.14 the tabs actually were attached to the window, from 0.9.x tabs are embedded into the window titlebar. Если эта опция включена, общая длина всех закладок равна длине окна. То есть, если закладка одна, её длина совпадает с длиной окна, если закладки две, то длина каждой из них равна половине длины окна.
Больше примеров...
Внедрены (примеров 2)
If not enabled, the graphics are embedded into the document. Если отображение графических объектов деактивировано, то они будут внедрены в документ.
The people who helped me break River out... had intel that River and the other subjects were being... embedded with behavioral conditioning. Люди, которые помогли мне вытащить Ривер... имели информацю, что в Ривер и другие объекты были... внедрены ограничители поведения.
Больше примеров...
Интегрированы (примеров 2)
Enterprise and entrepreneurship activity is formally embedded into the education system as early as the age of 5 and upward until the Welsh Baccalaureate, in a manner that employability and entrepreneurship skills become an essential part of students' core education. Мероприятия по развитию инициативности и предприимчивости официально интегрированы в систему образования начиная с пятилетнего возраста и вплоть до получения диплома бакалавра Уэльса таким образом, что способность к трудоустройству и предпринимательские навыки становятся важной частью базового образования учащихся.
In sum, the more embedded the outward-investing TNCs are, the greater will be the expected benefits for the home economy. Короче говоря, чем сильнее интегрированы осуществляющие вывоз инвестиций ТНК в экономику страны базирования, тем больше ожидаемые преимущества для последней.
Больше примеров...
Вложен (примеров 3)
If a planar graph is embedded on a sphere, its face cycles clearly satisfy Lefschetz's property. Если планарный граф вложен в сферу, ясно, что его циклы граней удовлетворяют свойству Лефшеца.
The nested triangles graph requires this much area no matter how it is embedded, and several methods are known that can draw planar graphs with at most quadratic area. Граф вложенных треугольников требует такую площадь независимо от того, как граф вложен, и известны некоторые методы, которые позволяют нарисовать планарные графы с максимум квадратичной площадью представления.
Any finite graph has a finite (though perhaps exponential) number of distinct simple cycles, and if the graph is embedded into three-dimensional space then each of these cycles forms a simple closed curve. Любой конечный граф имеет конечное (возможно экспоненциальное) число различных простых циклов, и, если граф вложен в трёхмерное пространство, каждый такой цикл образует простую замкнутую кривую.
Больше примеров...
Укоренившихся (примеров 4)
The adoption of legislation and implementation of various policies and programmes to eliminate the practice have, in many cases, met resistance because the structures within which forced labour was embedded continued to exist. Принятие законодательств и осуществление различных стратегий и программ, направленных на ликвидацию этой практики, во многих случаях наталкиваются на серьезное сопротивление по причине укоренившихся в обществе структур принудительного труда.
As expected, this shift is proving to be one of the most difficult to achieve given the embedded patterns of behaviour in Governments, donors, professional groups and other participants. Как и ожидалось, осуществить этот переход оказывается чрезвычайно трудно ввиду укоренившихся моделей поведения среди правительств, доноров, профессиональных групп и других участников.
We are not sure whether embedded prejudices and stereotypes can be defined in an objective manner, particularly in the area of social and cultural studies. Мы не уверены, можно ли дать объективное определение укоренившихся предрассудков или стереотипов, особенно когда речь идет о социальных исследованиях и исследованиях в области культуры.
Although the development of women in Tuvalu is progressing at a slow pace, it must be noted that the embedded attitude and perception against women are slowly changing positively for women. Несмотря на медленные темпы изменения положения женщин в Тувалу, необходимо отметить, что в укоренившихся установках и представлениях в отношении женщин все же происходят позитивные изменения, хотя и медленными темпами.
Больше примеров...
Внедренные (примеров 9)
They're shadow files, embedded deep in his processing core. Скрытые файлы, глубоко внедренные в его вычислительное ядро.
In versions of before 3.0 or StarOffice before 9.0, the document signature was applied to the main contents, pictures and embedded objects only and some contents, like macros, were not signed. В версиях до 3.0 и StarOffice до 9.0 подпись документа применялась к основному содержимому, только рисунки и внедренные объекты, а также некоторое содержимое, например, макросы, не имели подписи.
Document does not support embedded objects. Документ не поддерживает внедренные объекты.
When you show an Impress presentation, the embedded sound or video on the current slide plays automatically until it is over or until you leave the slide. При представлении презентации Impress аудио- или видеофайлы, внедренные в текущий слайд, автоматически воспроизводятся до тех пор, пока они не закончатся или пока слайд не будет закрыт.
The preview sample contains embedded text qualifiers (). The flat file parser does not support embedding text qualifiers in data. Parsing columns that contain data with text qualifiers will fail at run time. Выборка для предварительного просмотра содержит встроенные текстовые квалификаторы (). Анализатор плоских файлов не поддерживает внедренные в данные текстовые квалификаторы. Синтаксический анализ столбцов, содержащих данные с ограничителями текста, приведет к ошибке времени выполнения.
Больше примеров...
Вложенного (примеров 6)
The recipient specified did not contain an embedded X509Certificate. Указанный получатель не содержал вложенного сертификата X509.
Both the HD and SD serial interfaces provide for 16 channels of embedded audio. Оба стандарта SD и HD-SDI предусматривают передачу до 16 каналов вложенного звука.
Let F be a face of an embedded graph G and let v0, v1, ..., vn-1,vn = v0 be the vertices lying on the boundary of F (in that circular order). Пусть F - грань вложенного графа G и пусть v0, v1, ..., vn-1,vn = v0 - вершины, лежащие на границе F (в порядке цикла).
It is possible to define dual graphs of graphs embedded on nonplanar surfaces such as the torus, but these duals do not generally have the correspondence between cuts, cycles, and spanning trees required by Whitney's criterion. Можно определить двойственные графы графа, вложенного в неплоские поверхности, такие как тор, но такие двойственные графы, в общем случае, не имеют соответствия с сечениями, циклами и остовными деревьями, которое требует критерий Уитни.
A face of an embedded graph is an open 2-cell in the surface that is disjoint from the graph, but whose boundary is the union of some of the edges of the embedded graph. Грань вложенного графа - это открытая 2-ячейка поверхности, не пересекающаяся с графом, но границы которой являются объединением некоторых рёбер вложенного графа.
Больше примеров...
Embedded (примеров 37)
Equipped with 2.25 MiB embedded DRAM (eDRAM) on TSMC's 65 nm process, being the first in the GoForce product line. Оснащен 2.25 МБ встроенной памяти eDRAM (embedded DRAM) от TSMC, изготовленной по 65-нм технологическому процессу.
The architecture was announced in December 2000, and first demonstrated at the Embedded Systems Conference in June, 2001. Архитектура была анонсирована в декабре 2000 года и впервые продемонстрирована на конференции Embedded Systems в июне 2001 года.
No free version of either tool is available; a single-user license for VisualDSP++ costs $3500 USD, and CrossCore Embedded Studio $995 USD. Нет бесплатной версии любого инструмента; однопользовательская лицензия для VisualDSP ++ стоит 3500 долларов США, а CrossCore Embedded Studio - 995 долларов США.
Firebird Embedded Server is designated for embedded databases. Firebird Embedded Server - предназначен для встраиваемых баз данных.
Windows Embedded Automotive (formerly Microsoft Auto, Windows CE for Automotive, Windows Automotive, and Windows Mobile for Automotive) is an operating system subfamily of Windows Embedded based on Windows CE for use on computer systems in automobiles. Windows Embedded Automotive (также ранее известная как Windows CE для автомобилей, Windows Automotive, и Windows Mobile для автомобилей) - это встраиваемая операционная система, основанная на Windows CE для использования в компьютерных системах в автомобилях.
Больше примеров...
Закреплено (примеров 3)
That vision has been embedded by the United Nations in laws and norms respecting human dignity and diversity. Это видение было закреплено Организацией Объединенных Наций в законах и нормах, провозглашающих уважение достоинства человека и разнообразия.
They have developed a significant level of ERM experience; however, their implementation is still immature and has not yet been embedded into business processes and organizational culture. Ими накоплен значительный опыт в вопросах ОУР; однако его внедрение ими все еще не достигло стадии зрелости и еще не закреплено в организационных процессах и организационной культуре.
This is a right embedded not only in Belgian law but also in international instruments for the protection of fundamental rights to which Belgium is a party, such as the European Convention on Human Rights (arts. 5, 6 and 13). Такое право закреплено не только в бельгийском законодательстве, но и в международных документах по защите основных прав человека, участником которых является Бельгия, таких как Европейская конвенция по правам человека (статьи 5, 6 и 13).
Больше примеров...
Заложены (примеров 2)
It avoids the hopeless task of trying to value millions of complex mortgages and the even more complex financial products in which they are embedded, and it deals with the "lemons" problem - the government gets stuck with the worst or most overpriced assets. Он избегает безнадежной необходимости пытаться оценить миллионы сложных ипотечных кредитов и даже более сложной финансовой собственности в виде ценных бумаг, в которых они заложены, и подход этот имеет дело с проблемой «брака в товаре»: правительство вязнет в самых худших или очень дорогих активах.
The Committee observed, for instance, that the capital master plan had embedded risk management principles right from the beginning of the project and had continued to consider risk management as a dynamic management tool where old/existing risks are identified, eliminated, lowered or elevated. Например, Комитет отметил, что в рамках генерального плана капитального ремонта принципы управления рисками были заложены в проект с самого начала его осуществления и что управление рисками по-прежнему активно используется в качестве инструмента управления во всех случаях, когда выявляются, устраняются, снижаются или повышаются старые/существующие риски.
Больше примеров...