Английский - русский
Перевод слова Elysium

Перевод elysium с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элизиум (примеров 25)
With open arms and open hearts we welcome George and Linda as resident members of the Elysium community. С распростертыми объятьями и отрытыми сердцами мы приветствуем Джорджа и Линду как постоянных членов сообщества Элизиум.
If they didn't, it would probably be called "Elysium just Breakfast." Иначе они бы назывались "Элизиум. Просто завтрак".
I can finally buy my ticket to Elysium. Наконец-то куплю билет на Элизиум?
Linda, the concept of an intentional community like Elysium is far more involved and far more evolved than any of these plastic, shrink-wrapped summations you're coming out with. Линда, принцип осознанного сообщества, такого как Элизиум, это гораздо больше погружения и гораздо больше открытости, чем в этом пластиковом, обернутом в целлофан социуме, от которого вы ушли.
Guess whose elysium now. Угадайте, кому принадлежит Элизиум.
Больше примеров...
Элизиума (примеров 15)
I can not help citizens elysium. Я не могу арестовать гражданина Элизиума.
In the very first year of the Time War at the Gates of Elysium. У врат Элизиума в первый год Войны Времени.
Furrowed ground, almost resembling a giant plowed field a billion years old and one of the strangest features on Mars the pyramids of Elysium 10 times taller than the pyramids of Egypt. Покрытая бороздами земля, напоминающая огромное вспаханное поле давностью в миллиард лет, и одна из самых странных деталей Марса - пирамиды Элизиума, в 10 раз выше, чем пирамиды Египта.
You violated the airspace of elysium. Вы вторглись в пространство Элизиума.
Girls from Elysium pleasure houses are expensive. Девушки из Элизиума дороги.
Больше примеров...
Элизиуме (примеров 14)
Stay here at the Elysium for a while. Оставайся здесь, в Элизиуме.
In Elysium, the "chosen few" were allowed to retain their memories of their past lives. В Элизиуме лишь немногим «избранным» дозволялось сохранять воспоминания о своей прошлой жизни.
For you are in Elysium, and you're already dead! Это значит, что вы - в Элизиуме, то есть вы уже мертвы!
This luxurious hotel is offered to those who choose to experience excellence and be the "selected few" that have lived in "Heaven on Earth", the Elysium. Этот роскошная гостиница идеально подойдет для желающих оказаться одними из «избранных», живших в «Царстве небесном на Земле» - в Элизиуме.
So you'll always remember Elysium. Это вам на память об Элизиуме.
Больше примеров...
Элизий (примеров 1)
Больше примеров...
Elysium (примеров 14)
Elysium for the Brave is singer/songwriter Azam Ali's second album. Elysium for the Brave - второй альбом Азам Али.
Simon Price of The Independent on Sunday wrote, If Elysium has a weakness, it is the absolute absence of thumping disco-pop monsters. Саймон Прайс из The Independent on Sunday писал следующее: «Если у Elysium и есть слабые стороны, то это абсолютное отсутствие подавляющих диско-поп-монстров.
The idea that the human body can be repaired in old age to a more youthful state has gathered significant commercial interest over the past few years, including by companies such as Human Longevity Inc, Google Calico, and Elysium Health. В последние несколько лет идея ремонта человеческого тела в старости привлекла внимание коммерческих фирм, включая такие, как, Human Longevity Inc, Google Calico и Elysium Health.
The Elysium is a five star deluxe hotel with a world-class Spa, which offers leisure and business visitors to Cyprus an entirely unique experience. Elysium, пятизвездочный отель класса "люкс", на территории которого действует оздоровительный Spa-центр, соответствующий мировым стандартам, приглашает Вас провести незабываемые дни на Кипре, будь то отпуск или деловая встреча.
Luxury, style and quality of service are the core values that make Elysium stand in a class entirely on its own. Роскошь, стиль и качество обслуживания - вот ключевые ценности, выделяющие гостиницу «Elysium» среди других гостиниц.
Больше примеров...
Элизиуму (примеров 2)
He's leaving Earth, heading to Elysium. Покидает Землю. Приближается к Элизиуму.
Unregistered aircraft approaching 3 elysium airspace. Три неизвестных корабля подлетают к Элизиуму.
Больше примеров...