| I can finally buy my ticket to Elysium. | Наконец-то куплю билет на Элизиум? |
| First-time novelist Davidson is a nudist, winemaker and full-time resident of an intentional community in Northern Georgia called Elysium, worlds away from the corridors of power he so piercingly chronicles in his books. | Начинающий романист Дэвидсон - нудист, винодел, он постоянно живет в "намеренном сообществе" в Северной Джорджии под названием "Элизиум", в мире, не похожем на те коридоры власти, которые он описывает в книге. |
| Evaluations by the Mars probe Mars Express found that the volcanoes of the Elysium region were active over long periods. | Согласно оценке, проведённой при помощи спутника «Марс-экспресс», вулканы нагорья Элизиум были активны в течение длительного периода времени. |
| If they didn't, it would probably be called "Elysium just Breakfast." | Если нет, то они назывались бы "Отель Элизиум", "только завтрак", без ночлега. |
| Several names were given to Elysium by Virgil in The Aeneid, such as "Land of joy", "The fortunate wood", and the "Home of the Blessed". | Вергилий в своей «Энеиде» называл Элизиум по-разному: «Страна радости», «Счастливый лес» и «Дом Благословенных . |
| I cannot arrest a citizen of Elysium. | Я не могу арестовать гражданина Элизиума. |
| Furrowed ground, almost resembling a giant plowed field a billion years old and one of the strangest features on Mars the pyramids of Elysium 10 times taller than the pyramids of Egypt. | Покрытая бороздами земля, напоминающая огромное вспаханное поле давностью в миллиард лет, и одна из самых странных деталей Марса - пирамиды Элизиума, в 10 раз выше, чем пирамиды Египта. |
| You violated the airspace of elysium. | Вы вторглись в пространство Элизиума. |
| Make everyone a citizen of Elysium. | Сделать каждого гражданином Элизиума. |
| Girls from Elysium pleasure houses are expensive. | Девушки из Элизиума дороги. |
| Fire that burns in the fields of Elysium. | Огонь, который пылает в Элизиуме. |
| And you wrote the whole thing here at Elysium? | И вы написали всё это здесь, в Элизиуме? |
| Stay here at the Elysium for a while. | Оставайся здесь, в Элизиуме. |
| In Elysium, the "chosen few" were allowed to retain their memories of their past lives. | В Элизиуме лишь немногим «избранным» дозволялось сохранять воспоминания о своей прошлой жизни. |
| You wanted to dive headfirst into everything that Elysium represented, we did that. | Ты хотел перепробовать всё, чем занимается народ в Элизиуме, - мы перепробовали. |
| The South Korean boyband VIXX have embarked on three concert tours under the title of VIXX Live Fantasia, the first being "Hex Sign" in 2014, the second being "Utopia" in 2015, and the third "Elysium" in 2016. | В 2014 году был проведен первый тур, под названием «Hex Sign», второй - «Utopia» в 2015 году и третий «Elysium» в 2016 году. |
| Simon Price of The Independent on Sunday wrote, If Elysium has a weakness, it is the absolute absence of thumping disco-pop monsters. | Саймон Прайс из The Independent on Sunday писал следующее: «Если у Elysium и есть слабые стороны, то это абсолютное отсутствие подавляющих диско-поп-монстров. |
| The idea that the human body can be repaired in old age to a more youthful state has gathered significant commercial interest over the past few years, including by companies such as Human Longevity Inc, Google Calico, and Elysium Health. | В последние несколько лет идея ремонта человеческого тела в старости привлекла внимание коммерческих фирм, включая такие, как, Human Longevity Inc, Google Calico и Elysium Health. |
| The Elysium is a five star deluxe hotel with a world-class Spa, which offers leisure and business visitors to Cyprus an entirely unique experience. | Elysium, пятизвездочный отель класса "люкс", на территории которого действует оздоровительный Spa-центр, соответствующий мировым стандартам, приглашает Вас провести незабываемые дни на Кипре, будь то отпуск или деловая встреча. |
| Based on that myth we created Elysium Resort & Spa for those who appreciate luxury, high quality standards and elegance in accommodation and services. | Вдохновленные этим мифом, мы и создали для тех, кто ценит роскошь, высокое качество услуг и изысканность обстановки, наш курортный комплекс «Elysium Resort & Spa». |
| He's leaving Earth, heading to Elysium. | Покидает Землю. Приближается к Элизиуму. |
| Unregistered aircraft approaching 3 elysium airspace. | Три неизвестных корабля подлетают к Элизиуму. |