| With open arms and open hearts we welcome George and Linda as resident members of the Elysium community. | С распростертыми объятьями и отрытыми сердцами мы приветствуем Джорджа и Линду как постоянных членов сообщества Элизиум. |
| I'm going to take her away from here and start a new Elysium in Miami. | Я собираюсь увезти ее отсюда, и основать новый Элизиум в Майами. |
| It's a beautiful area called Elysium. | Этот красивый район называют Элизиум. |
| First-time novelist Davidson is a nudist, winemaker and full-time resident of an intentional community in Northern Georgia called Elysium, worlds away from the corridors of power he so piercingly chronicles in his books. | Начинающий романист Дэвидсон - нудист, винодел, он постоянно живет в "намеренном сообществе" в Северной Джорджии под названием "Элизиум", в мире, не похожем на те коридоры власти, которые он описывает в книге. |
| Several names were given to Elysium by Virgil in The Aeneid, such as "Land of joy", "The fortunate wood", and the "Home of the Blessed". | Вергилий в своей «Энеиде» называл Элизиум по-разному: «Страна радости», «Счастливый лес» и «Дом Благословенных . |
| You wanted to dive headfirst into everything that Elysium represented, we did that. | Ты захотел очертя голову броситься в жизнь Элизиума и мы сделали это. |
| Furrowed ground, almost resembling a giant plowed field a billion years old and one of the strangest features on Mars the pyramids of Elysium 10 times taller than the pyramids of Egypt. | Покрытая бороздами земля, напоминающая огромное вспаханное поле давностью в миллиард лет, и одна из самых странных деталей Марса - пирамиды Элизиума, в 10 раз выше, чем пирамиды Египта. |
| It is a program reboot revive) For elysium. | Это программа перезагрузки для Элизиума. |
| Make everyone a citizen of Elysium. | Сделать каждого гражданином Элизиума. |
| Three undocumented ships are approaching Elysium airspace. | Три неопознанных корабля приближаются к космическому пространству Элизиума. |
| Fire that burns in the fields of Elysium. | Огонь, который пылает в Элизиуме. |
| He's hiding in the Elysium... he knows we are watching him, I want you to draw him out. | Он скрывается в Элизиуме... он знает, что мы за ним следим, я хочу, чтобы ты его выманила из норы. |
| In Elysium, the "chosen few" were allowed to retain their memories of their past lives. | В Элизиуме лишь немногим «избранным» дозволялось сохранять воспоминания о своей прошлой жизни. |
| This luxurious hotel is offered to those who choose to experience excellence and be the "selected few" that have lived in "Heaven on Earth", the Elysium. | Этот роскошная гостиница идеально подойдет для желающих оказаться одними из «избранных», живших в «Царстве небесном на Земле» - в Элизиуме. |
| After Skye is killed by the Jason clone, Free manages to launch the clone into space, and is left alone on Elysium to wait for rescue. | Фри удаётся выжить: он отправил Джейсона в открытый космос, а сам остался на Элизиуме в ожидании помощи. |
| Simon Price of The Independent on Sunday wrote, If Elysium has a weakness, it is the absolute absence of thumping disco-pop monsters. | Саймон Прайс из The Independent on Sunday писал следующее: «Если у Elysium и есть слабые стороны, то это абсолютное отсутствие подавляющих диско-поп-монстров. |
| A SANCTUARY FOR BODY AND SOUL, the Elysium, located odjacent to the ancient Tombs of the Kings, serenely awaits your visit. | НАСТОЯЩИЙ РАЙ ДЛЯ ДУШИ И ТЕЛА, Elysium, расположенный неподалеку от древних Гробниц Королей, ждет Вас. |
| In 2012 Sonos appeared on The Pet Shop Boys' album ELYSIUM. | Песня написана во время работы над предыдущим альбомом Pet Shop Boys Elysium. |
| Elysium hotel is distinguished by the elegant decoration and upgraded aesthetics in both public areas and the guestrooms. | Гостиница «Elysium» отличается своим элегантным декором и отвечает высоким требованиям эстетичности в общественных местах и номерах. |
| Luxury, style and quality of service are the core values that make Elysium stand in a class entirely on its own. | Роскошь, стиль и качество обслуживания - вот ключевые ценности, выделяющие гостиницу «Elysium» среди других гостиниц. |
| He's leaving Earth, heading to Elysium. | Покидает Землю. Приближается к Элизиуму. |
| Unregistered aircraft approaching 3 elysium airspace. | Три неизвестных корабля подлетают к Элизиуму. |