Английский - русский
Перевод слова Elysium

Перевод elysium с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элизиум (примеров 25)
There is something, someone, I need access to in the Elysium building. Есть что-то, или кто-то... мне нужен доступ в Элизиум.
Bazhanov's due back at the Elysium at 3pm. Бажанов вернулся в Элизиум в три часа утра.
Linda, the concept of an intentional community like Elysium is far more involved and far more evolved than any of these plastic, shrink-wrapped summations you're coming out with. Линда, принцип осознанного сообщества, такого как Элизиум, это гораздо больше погружения и гораздо больше открытости, чем в этом пластиковом, обернутом в целлофан социуме, от которого вы ушли.
Guess whose elysium now. Угадайте, кому принадлежит Элизиум.
If they didn't, it would probably be called "Elysium just Breakfast." Если нет, то они назывались бы "Отель Элизиум", "только завтрак", без ночлега.
Больше примеров...
Элизиума (примеров 15)
You have made unauthorized entry into Elysium airspace. У вас несанкционированное проникновение в космическое пространство Элизиума.
You wanted to dive headfirst into everything that Elysium represented, we did that. Ты захотел очертя голову броситься в жизнь Элизиума и мы сделали это.
In the very first year of the Time War at the Gates of Elysium. У врат Элизиума в первый год Войны Времени.
It's a reboot program for Elysium. Это программа перезагрузки Элизиума.
Making everyone so residents elysium. Любого сделать гражданином Элизиума.
Больше примеров...
Элизиуме (примеров 14)
He's hiding in the Elysium... he knows we are watching him, I want you to draw him out. Он скрывается в Элизиуме... он знает, что мы за ним следим, я хочу, чтобы ты его выманила из норы.
If we can't get to him at the Elysium, we hit him elsewhere. Если мы не сможем добраться до него в Элизиуме, мы доберёмся до него где-нибудь еще.
For you are in Elysium, and you're already dead! Это значит, что вы - в Элизиуме, то есть вы уже мертвы!
You wanted to dive headfirst into everything that Elysium represented, we did that. Ты хотел перепробовать всё, чем занимается народ в Элизиуме, - мы перепробовали.
Elysium will soon have a decent president. На Элизиуме будет настоящий президент.
Больше примеров...
Элизий (примеров 1)
Больше примеров...
Elysium (примеров 14)
A SANCTUARY FOR BODY AND SOUL, the Elysium, located odjacent to the ancient Tombs of the Kings, serenely awaits your visit. НАСТОЯЩИЙ РАЙ ДЛЯ ДУШИ И ТЕЛА, Elysium, расположенный неподалеку от древних Гробниц Королей, ждет Вас.
The Elysium is a five star deluxe hotel with a world-class Spa, which offers leisure and business visitors to Cyprus an entirely unique experience. Elysium, пятизвездочный отель класса "люкс", на территории которого действует оздоровительный Spa-центр, соответствующий мировым стандартам, приглашает Вас провести незабываемые дни на Кипре, будь то отпуск или деловая встреча.
Elysium hotel is distinguished by the elegant decoration and upgraded aesthetics in both public areas and the guestrooms. Гостиница «Elysium» отличается своим элегантным декором и отвечает высоким требованиям эстетичности в общественных местах и номерах.
The exceptionally attractive Elysium looks like a palace facing out to sea from beside Paphos Beach and the Tombs of the Kings, in Cyprus. Роскошный отель Elysium напоминает дворец на берегу моря. Отель расположен рядом с пляжем Пафоса и знаменитой Гробницей царей.
Based on that myth we created Elysium Resort & Spa for those who appreciate luxury, high quality standards and elegance in accommodation and services. Вдохновленные этим мифом, мы и создали для тех, кто ценит роскошь, высокое качество услуг и изысканность обстановки, наш курортный комплекс «Elysium Resort & Spa».
Больше примеров...
Элизиуму (примеров 2)
He's leaving Earth, heading to Elysium. Покидает Землю. Приближается к Элизиуму.
Unregistered aircraft approaching 3 elysium airspace. Три неизвестных корабля подлетают к Элизиуму.
Больше примеров...