Okay, Elyse, stay with me. |
Элис не отключайтесь, хорошо? |
I present Elyse Chapel. |
Я представляю вам Элис Чейпел. |
Elyse said all last night. |
Вчера Элис все рассказала. |
"Dear ladies, Adrianne, Robin, Giselle, Elyse, Kesse..." |
Элис - мой фаворит, без сомнения. |
I don't know what's going on with Elyse with her eating. ELYSE'S BOYFRIEND: This eating disorder nonsense is ridiculous. |
Я не знаю, что происходит с Элис, с ее едой. |
I can't find... a single trace of Elyse anywhere. |
Я писал ей абсолютно обо всем, но не могу найти ни единого упоминания об Элис, нигде! |
This culture was particularly expressed through the relationship between young Republican Alex P. Keaton (portrayed by Michael J. Fox) and his ex-hippie parents, Steven and Elyse Keaton (portrayed by Michael Gross and Meredith Baxter). |
В основном, это было показано через взаимоотношения молодого республиканца Алекса П. Китона и его бывших хиппи-родителей, Элис и Стивена Китона. |