Just because an employee purchased the book doesn't prove Elyse Hoffman copied it. | Тот факт, что сотрудник издательства купил книгу, не доказывает, что Элис Хоффман скопировала её. |
Elyse, your ex-fiancée. | Элис, твоя бывшая невеста. |
My memories of Elyse are more powerful than any memories I have. | Мои воспоминания об Элис гораздо ярче всех остальных... |
Okay, Elyse, stay with me. | Элис не отключайтесь, хорошо? |
"Dear ladies, Adrianne, Robin, Giselle, Elyse, Kesse..." | Элис - мой фаворит, без сомнения. |
Elyse Dufour as Frankie, one of Negan's former "wives". | Элиз Дюфур - Фрэнки, одна из бывших «жён» Нигана. |
He's got a sister in Boston, Elyse. | У него есть сестра в Бостоне - Элиз. |
I'm not asking about Elyse because I'm insecure. | Я не спрашиваю об Элиз, потому что я в безопасности |
It's about you and Elyse? | Это о Вас и Элиз? |
Toby, this is Elyse. | Тоби, это Элиз. |
There's nothing left for you here anymore, Elyse. | Здесь ничего для тебя не осталось, Элиза. |
Elyse, is this what you wanted? | Элиза, это то, чего ты хотела? |
Our worst day together is better than my best day with Elyse, because this is real. | Наш худший день вместе лучше каждого моего дня с Элизой, потому что это по настоящему. |
So what do I do about Elyse? | Так, что мне делать с Элизой? |
I was talking to Elyse. | Я говорила с Элизой. |
How long has Elyse worked here? | Давно Эльза здесь работает? |
Come on, Elyse. | Ну же, Эльза! |
There's nothing there, Elyse. | Здесь ничего нет, Эльза. |
Elyse likes the name Rose for the baby. | Элизе нравится имя Роуз для нашей девочки. |
I know about Elyse. | Я знаю об Элизе. |
And ever since Elyse got transferred, Ryder's been sticking me with every mouth breather under the sun. | И с тех пор, как перевели Элизу, Райдер ставит меня к каждому, ходящему под солнцем. |
Okay, that part of my life, I just want to put it behind me, put Elyse to rest. | Это часть моей жизни, я просто хочу оставить ее позади, оставить Элизу в покое. |