Английский - русский
Перевод слова Elucidation
Вариант перевода Разъяснение

Примеры в контексте "Elucidation - Разъяснение"

Примеры: Elucidation - Разъяснение
The central aim of the school is elucidation of the nature of dharma, understood as a set ritual obligations and prerogatives to be performed properly. Центральная цель школы - разъяснение природы дхармы, понимаемой как обязательное исполнение набора ритуалов, выполняемых определённым образом.
An elucidation of the scope of the most-favoured-nation obligation might be of immense value to newer and smaller States which were currently entering into bilateral investment agreements, but which did not have the resources to undertake a comprehensive analysis themselves. Разъяснение сферы охвата обязательства, касающегося режима наиболее благоприятствуемой нации, может иметь огромное значение для новых и малых государств, которые в настоящее время заключают двусторонние инвестиционные соглашения, но не располагают ресурсами, чтобы самим предпринять всеобъемлющий анализ.
One thing is clear: rather than a right to autonomy - or even a specific set of characteristics that define this term - international law in the last century has focused on the elucidation of the norm of self-determination. Одно ясно: в прошлом столетии международное право было нацелено скорее на разъяснение нормы о самоопределении, а не на право на автономию или даже конкретный комплекс характеристик, определяющих этот термин.
(b) Reflection of the process and elucidation of the problems of the harmonious integration of ethnic minorities into the environment and culture of the majority ethnic group; Ь) отражение процесса и разъяснение проблем гармоничной интеграции этнических меньшинств в среду и культуру основной этнической группы;
The attached Elucidation, drawn up by Prof. Raden Soepomo (1903-1958), Indonesia's first justice minister, was officially declared to be a part of the Constitution on 5 July 1959. Прилагаемое разъяснение, составленное профессором Раденом Супомо (1903-1958), первым министром юстиции Индонезии, было официально объявлено частью Конституции 5 июля 1959 года.
The Preamble, the body of the Constitution and the Elucidation were all reaffirmed as inseparable parts of the Constitution in 1959, and then again in Provisional MPR Decree No. Преамбула, основная часть и разъяснение впервые были подтверждены в статусе неотъемлемых частей Конституции в 1959 году, повторное подтверждение закрепил временный декрет НКК Nº XX/MPRS/1966.