Английский - русский
Перевод слова Elisabeth

Перевод elisabeth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Элизабет (примеров 282)
Elisabeth met him one day in the woods. Элизабет встретилась с ним один день в лесу.
Since December 2008 the Group has sought the assistance of the United States authorities to help it to gather more information on the bank account of Elisabeth Uwasse in Gisenyi. С декабря 2008 года Группа просит власти Соединенных Штатов оказать ей содействие в сборе дополнительной информации по банковскому счету Элизабет Увассе в Гисеньи.
He expressed his gratitude to the representatives of member States present at the session for their hard work and, in particular, to the chairs of the drafting committees, Mr. Daniel Chuburu and Ms. Elisabeth Jacobsen, for their good faith and positive attitude. Он выразил признательность присутствующим на сессии представителям государств-членов за их напряженную работу и, в особенности, председателям редакционных комитетов гну Даниэлю Чубуру и г-же Элизабет Якобсон за их добрую волю и положительное отношение.
Within the narrative of the series, Luke is a human archetype, created by alien species the Bane from thousands of DNA samples, who comes to be adopted by the series' heroine, Sarah Jane Smith (Elisabeth Sladen). Люк - человек-архетип, искусственно выращенный инопланетянами Бэйнами из тысяч образцов ДНК, которого усыновила главная героиня сериала Сара Джейн Смит (актриса Элизабет Слейден).
Elisabeth Röckel (15 March 1793, baptised "Maria Eva", Neunburg vorm Wald - 3 March 1883 in Weimar) was a German soprano opera singer and the wife of the composer Johann Nepomuk Hummel. Элизабет Рёкел (15 марта 1793, Нойнбург-форм-Вальд - 3 марта 1883, Веймар) - немецкая оперная певица, жена австрийского композитора Иоганна Непомука Гуммеля.
Больше примеров...
Елизавета (примеров 62)
In 1565, Elisabeth was elected abbess of the imperial abbey of St. Cyriac in Gernrode. В 1565 году Елизавета была избрана аббатисой имперского аббатства Святого Кириака в Гернроде.
Elisabeth held her sister to be unreliable and unstable and warned her son-in-law Albert not to take in Margaret. Елизавета считала сестру ненадёжной и непостоянной и советовала своему зятю Альбрехту не принимать её у себя.
Elisabeth of Hesse (13 February 1539 - 14 March 1582) was a German noblewoman. Елизавета Гессенская (13 февраля 1539 - 14 марта 1582) - немецкая аристократка.
His cousin and friend, Empress Elisabeth held that, The King was not mad; he was just an eccentric living in a world of dreams. Его двоюродная сестра и друг, императрица Елизавета отмечала: «король не был сумасшедшим, он был просто эксцентричный, живущий в мире грез.
During a visit to Laxenburg castle on 7 June 1740, Maria Elisabeth became suddenly ill with stomach cramps and vomiting. Во время посещения замка Лаксенбург 7 июня 1740 года Мария Елизавета внезапно заболела, у неё были желудочные спазмы в животе и рвота.
Больше примеров...
«elisabeth (примеров 16)
Your skis and snowboards you can rent directly at Hotel Elisabeth. Лыжи или сноуборды вы можете взять напрокат непосредственно в отеле «Elisabeth».
At the Hotel Elisabeth you will find accommodation which makes all your adventures even more exciting. В отеле «Elisabeth» вы нашли место, благодаря которому все ваши инициативы станут еще более привлекательными.
The Hotel Elisabeth is located directly at the lower terminus of the Pardatshgrat cable car in Ischgl. Отель «Elisabeth» расположен прямо у нижней станции подъемника Пардачгратбан в Ишгле.
Arrive at Hotel Elisabeth by Hummer limousine and enjoy incomparable luxury and comfort right from the beginning of your holiday. Вы можете приехать в отель «Elisabeth» на лимузине Hummer, наслаждаясь роскошью и комфортом еще до вашего приезда в отель.
Staying at Hotel Elisabeth not only means that the ski area of Silvretta-Arena is right on your door step - literally - but it's also only a few steps to all the hotspots of the famous nightlife and fashion areas. В отеле «Elisabeth» вам не только будет рукой подать к лыжному курорту мирового класса Сильвретта Арена, но также и ко всем центрам развлечений, ночной жизни и моды.
Больше примеров...
Елизавету (примеров 12)
Matthias Corvinus had lost his fiancée, Elisabeth of Cilli, at a young age. Матьяш Корвин потерял свою невесту Елизавету Цилли в юном возрасте.
Shortly after the birth of her second child she traveled to Corfu to visit her sister Elisabeth, who was very ill. Вскоре после рождения второго ребёнка она отправилась в Корфу, чтобы посетить свою сестру Елизавету, которая была очень больна.
Margaretta Eagar, a governess for the daughters of Tsar Nicholas II, described Elisabeth as a sweet and pretty child, with wide grey-blue eyes and a profusion of dark hair. Маргарита Игер, гувернантка дочерей императора Николая II, описывала Елизавету как «милого и красивого ребёнка с большими серо-голубыми глазами и с густыми тёмными волосами.
On the night of 18 February, she prematurely gave birth to Archduchess Ludovika Elisabeth of Austria, who lived for only 16 months. В ночь на 17 февраля она преждевременно родила слабоумную дочь, эрцгерцогиню Людовику Елизавету, которая прожила только 16 месяцев.
In 1853 she traveled with her mother Ludovika and her younger sister Elisabeth to the resort of Bad Ischl, Upper Austria with the hopes that she would become the bride of their cousin Franz Josef, then the emperor of Austria. В 1853 году Елена отправилась с матерью Людовикой и своей младшей сестрой Елизаветой на курорт Бад-Ишль в Верхней Австрии, надеясь стать невестой своего кузена Франца Иосифа, австрийского императора, но он выбрал Елизавету.
Больше примеров...
Елизавете (примеров 9)
René Descartes discussed the problem briefly in 1643, in a letter to Princess Elisabeth of the Palatinate. Рене Декарт обсуждал задачу кратко в 1643 году в письме принцессе Елизавете Богемской.
In 1576 John VII married Elisabeth of Schwarzburg (d. В 1576 году Иоганн VII женился на Елизавете Шварцбургской (ум.
Adolphus Frederick was married on 17 April 1877 in Dessau to Princess Elisabeth of Anhalt. 17 апреля 1877 года Адольф Фридрих женился в Дессау на принцессе Елизавете Ангальт-Дессауской.
There are also representative costumes of a Heidelberg family from around 1750 to 1930, and a household silver collection that once belonged to Countess Palatine Elisabeth Auguste (1721-1794). Существуют также репрезентативные костюмы семей Гейдельберга с 1750 по 1930 год и коллекция предметов домашнего обихода, которая когда-то принадлежала графине Пфальца Елизавете Августине (1721-1794).
Eberhard abdicated on 11 June 1498 in Horb am Neckar in favor of his nephew Ulrich to the duchy, with an agreement that Ulrich would provide Elisabeth with an income befitting a duchess. Эберхард отрекся от престола 11 июня 1498 года в Хорб-ам-Неккаре в пользу своего племянника Ульриха в герцогстве с соглашением, что Ульрих предоставит ему и Елизавете содержание, достойное герцога и герцогини.
Больше примеров...
Елизаветой (примеров 5)
Here, he met Elisabeth Helene (1903-1976), a daughter of Albert, 8th Prince of Thurn and Taxis and his wife Archduchess Margarethe Klementine of Austria. Здесь он познакомился с Елизаветой Еленой (1903-1976), дочерью Альберта, 8-го князя Турн-и-Таксис, и эрцгерцогини Маргариты Клементины Австрийской.
Ladislaus spent most of his marriage to Elisabeth chasing after the Cumans, encouraging them to come and live in Hungary. Большую часть своего брака с Елизаветой он провел в погоне за половцами, призывая их прийти и жить в Венгрии.
In 1756 empress Elisabeth of Russia decreed the establishment of a "Russian language theatre for comedies and tragedies". 1756 императрицей Елизаветой был дан указ Сенату "учредить Русский для представления трагедий и комедий театр".
In 1853 she traveled with her mother Ludovika and her younger sister Elisabeth to the resort of Bad Ischl, Upper Austria with the hopes that she would become the bride of their cousin Franz Josef, then the emperor of Austria. В 1853 году Елена отправилась с матерью Людовикой и своей младшей сестрой Елизаветой на курорт Бад-Ишль в Верхней Австрии, надеясь стать невестой своего кузена Франца Иосифа, австрийского императора, но он выбрал Елизавету.
The foundation stone was laid on December 9 by Empress Elisabeth of Austria so, this date is celebrated as the anniversary of the shipyard, one of the oldest operational shipyards in the world. Первый камень в фундамент был заложен 9 декабря императрицей Елизаветой Баварской, эта дата отмечается как годовщина судостроительного завода и считается одной из старейших в мире.
Больше примеров...
Альжбету (примеров 4)
and who thrown a snow ball in to Elisabeth? А кто бросил снежок в Альжбету?
I'd rather if you could find my ELISABETH! Ты вспомнила обо мне, но лучше бы ты нашла мою Альжбету!
He's inviting us for the performance and that we should bring ELISABETH too! Что он приглашает нас на представление, и что мы должны взять с собой Альжбету!
I shouldn't allow you to have the last wish you killed my ELISABETH and betrayed DORA Я не должен исполнять твоё последнее желание, ты убил мою Альжбету и предал Дору.
Больше примеров...
Елизабет (примеров 4)
Elisabeth's taking pictures of all the guests for an improvised installation. Елизабет фотографирует всех гостей Для импровизированной инсталляции.
Riley and his wife Chris have two children, James Riley and Elisabeth Riley. Жену зовут Крис, имеет двух детей - Джеймс и Елизабет Райли.
Ms. Elisabeth Jacobsen (Norway) - Chair г-жа Елизабет Якобсен (Норвегия) Председатель
"Princess Elisabeth". Или «Принцесса Елизабет».
Больше примеров...
Альжбета (примеров 6)
and Elisabeth... where is she? А где же Альжбета?
There's only ELISABETH for me! Для меня существует только Альжбета!
Elisabeth, don't cry don't be sad Альжбета, не плачь.
DORA learn something see how well can ELISABETH bake Дора, научись хоть чему-нибудь! Видишь, как хорошо печёт Альжбета?
you'll see sleep Elisabeth so you can grow up Увидишь. Спи, моя маленькая Альжбета, чтобы расти во сне.
Больше примеров...
Элишка (примеров 3)
Instead, Elisabeth married John of Luxembourg who overthrew Henry and Anna once and for all. Вместо этого Элишка вышла замуж за Иоганна Люксембургского, который и сверг Генриха и Анну.
John and Elisabeth became King and Queen of Bohemia. Иоганн и Элишка стали королём и королевой Чехии.
Elisabeth was young and unmarried, Anna and Henry wanted her to marry Otto of Löbdaburg for political reasons but Elisabeth refused. Элишка была юна и не замужем, а Анна и Генрих хотели, чтобы она вышла замуж за Оттона из Лобдабурга по политическим причинам, но Элишка отказалась.
Больше примеров...
Елизаветы (примеров 59)
The station is named after Princess Elisabeth, Duchess of Brabant, the eldest daughter of King Philippe of Belgium. Станция названа в честь бельгийской принцессы Елизаветы, старшей дочери короля Бельгии Филиппа.
In 1260 and in Soria, Constance married Infante Manuel of Castile, the second son of Ferdinand III and his first wife Elisabeth of Hohenstaufen. В 1260 году в Сории Констанция вышла замуж за инфанта Мануэля Кастильского, второго сына Фердинандо III и его первой жены Елизаветы Гогенштауфен.
Elisabeth's father, and especially her grandfather, Prince Regent Luitpold, were incensed upon being presented with this fait accompli. Отец Елизаветы и, особенно, её дед, принц-регент Баварии Луитпольд, были недовольны таким поступком.
Their lessons were under a strict regime, with the greatest volume applying to Otto, and decreasing by age, so that Elisabeth had the smallest workload. У них было много уроков, причём нагрузка распределялась согласно возрасту детей; таким образом, у Отто было наибольшее количество занятий, а у Елизаветы - наименьшее.
Among the highlights are numerous personal objects once owned by Elisabeth as well as the most famous portraits of the beautiful empress. К числу наиболее примечательных экспонатов относятся бесчисленные личные вещи Елизаветы, а также знаменитые портреты прекрасной императрицы.
Больше примеров...