| The State party's combined tenth and eleventh reports due in 2012 were submitted in May 2013. | Объединенный десятый и одиннадцатый периодический доклад государства-участника, подлежащий представлению в 2012 году, был представлен в мае 2013 года. |
| The world as we know it changed on the eleventh day of September 2001. | Одиннадцатый день сентября 2001 года изменил наш мир. |
| Netherlands 1/ Tenth, eleventh, twelfth and thirteenth | Нидерланды 1/ Десятый, одиннадцатый, двенадцатый и |
| Burundi Eleventh report 26 November 1998 2 | Бурунди Одиннадцатый доклад 26 ноября 1998 года 2 |
| In the informal consultations, delegations had been asked to focus on the provisions of the draft which made up the main commitment: the Eleventh preambular paragraph, as amended, Corrigendum 1 and articles 1, 4, and 19. | В ходе неофициальных консультаций делегациям было рекомендовано уделить особое внимание тем положениям проекта, которые отражают основные достигнутые компромиссы: одиннадцатый пункт преамбулы с внесенной в него поправкой, исправление 1 и статьи 1, 4 и 19. |
| Education in military schools lasts for two years: the tenth and eleventh grades. | Срок обучения в военных школах 2 года - 10-й и 11-й классы. |
| In February 2007, Timbaland said that he was working with Madonna for her upcoming eleventh studio album. | В феврале 2007 года Тимбелэнд заявил, что работал с Мадонной на её предстоящим 11-й студийным альбомом. |
| By July 1987 the number of territorial commands was expanded to ten, and the Walvis Bay military area was often counted as an eleventh. | К июлю 1987 года, количество терркомандований было увеличено до 10, а военная область Уолфиш-Бей часто негласно считалась 11-й. |
| A Boy Who Can Predict the Future , was the eleventh favorite episode. | А Воу Who Can Predict the Future» была 11-й в рейтинге серий. |
| August - Eleventh Workshop on Rural Development in Sub-Saharan Africa | 11-й семинар по развитию сельских районов в странах Африки к югу от Сахары |
| Susan Bligh, Countess of Darnley, the eleventh Earl's wife was appointed Lord Lieutenant of Herefordshire in 2008. | Сьюзан Блай, жена 11-го графа Дарнли, была назначена в 2008 году лордом-лейтенантом графства Херефордшир. |
| Accordingly, the Council will have the report of the eleventh meeting before it at a later date. | В связи с этим доклад о работе 11-го заседания будет представлен Совету позднее. |
| From the eleventh year of operations, registered enterprises continue to enjoy the above advantages, except with regard to taxes on business profits, which are taxed at the rate of 15 per cent. | С 11-го года своей деятельности соответствующие предприятия продолжают пользоваться указанными выше льготами, за исключением налогов в размере 15% на прибыли от промышленной и торговой деятельности. |
| Stresses the need for intensive efforts to secure adequate funding for the eleventh replenishment of the International Development Association and the need for an adequate twelfth replenishment of the Association to a level commensurate with the needs of the poorest countries; | подчеркивает необходимость интенсивных усилий по обеспечению надлежащего финансирования 11-го пополнения ресурсов Международной ассоциации развития и необходимость обеспечения 12-го пополнения ресурсов Ассоциации до достаточного уровня, соразмерного с потребностями беднейших стран; |
| The State Administration of Work Safety formulated the Eleventh Five-Year Plan Safety Culture Development Guidelines, to further promote the development of safety culture with enterprises as the focus. | Чтобы содействовать дальнейшей эффективности норм безопасности на предприятиях, Государственная администрация по охране труда разработала руководство по нормам безопасности в рамках 11-го Пятилетнего плана. |
| To date, Nepal has contributed nearly 45,000 troops, and we are currently the eleventh largest troop contributor. | На сегодняшний день Непал предоставил для них почти 45000 своих военнослужащих, и в настоящее время мы находимся на 11-м месте среди стран, предоставляющих войска. |
| An international media seminar, the eleventh in a series launched in 1991, was organized on 17 and 18 July 2002 in Copenhagen. | 17 и 18 июля 2002 года в Копенгагене был проведен международный семинар для работников средств массовой информации, который стал 11-м таким семинаром начиная с 1991 года. |
| Issues relating to violence prevention were considered at the eleventh session of the Government's Interdepartmental Commission on Minors and the Protection of Their Rights, which took place in December 2011. | Вопросы профилактики насилия были рассмотрены на 11-м заседании Межведомственной комиссии по делам несовершеннолетних и защите их прав при Правительстве Республики Казахстан в декабре 2012 года. |
| The Eleventh Five-year Plan, adopted by the National People's Congress in 2006, clearly proposed that: The safety of people's lives and property should be guaranteed. | В 11-м Пятилетнем плане, принятом Всекитайским собранием народных представителей в 2006 году, ясно говорится, что Должны быть гарантированы безопасность жизни и имущества народа. |
| In September 2007 Jurowski became the LPO's eleventh principal conductor. | В сентябре 2007 года, Юровский стал 11-м по счёту Главным дирижёром ЛФО. |
| Eleventh is the pressing need for more coherence and synergies. | В-одиннадцатых, назрела настоятельная необходимость в обеспечении большей согласованности и в осуществлении совместных усилий. |
| Eleventh, the Philippines is very concerned about the prospect of nuclear terrorism and calls upon countries with nuclear weapons to properly secure such weapons and materials. | В-одиннадцатых, Филиппины весьма озабочены перспективами ядерного терроризма и призывают страны, обладающие ядерным оружием, обеспечить надлежащую сохранность такого оружия и материалов. |
| Eleventh, the demonstrated failure of coercion, and even of military intervention, as a tool for counter-proliferation, together with the discriminatory use of non-proliferation norms, could embolden further breakouts from the NPT. | В-одиннадцатых, очевидный провал принудительных мер и даже военного вмешательства как инструмента противодействия распространению наряду с дискриминационным применением норм нераспространения могли бы привести к новым случаям выхода из ДНЯО. |
| Eleventh, the interaction between the CD and the General Assembly should be maintained as far as the CD annual reports and the United Nations General Assembly resolutions are concerned. | В-одиннадцатых, если говорить о годовых докладах КР и резолюциях Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, то в этом отношении следует поддерживать взаимодействие между КР и Генеральной Ассамблеей. |
| Eleventh, the Government has taken measures to combat the outbreak of epidemics, such as avian flu and SARS. | В-одиннадцатых, правительство приняло меры по борьбе со вспышками эпидемических болезней, таких как птичий грипп и тяжелый острый респираторный синдром (ТОРС). |
| Hungarians of Burgenland are the descendants of frontier guards sent during the eleventh century to protect the Kingdom of Hungary. | Бургенландские венгры являются потомками пограничников, направленных в XI веке для защиты Королевства Венгрии. |
| He probably entered the monastery during the first quarter of the eleventh century and received his education from Thierry de Mathonville. | Вероятно в Жюмьежский монастырь Гильом поступил в первой четверти XI века и обучался у Тьерри де Матонвиля. |
| The Museum's Harari Collection exhibits silver vessels from the eleventh century CE found in a jar that had been hidden in the course of a well-to-do Spanish merchant's journey to Persia. | В музее также выставляется коллекция серебряной утвари Ральфа Харари, датирующаяся XI веком. Посуда была найдена в кувшине, спрятанном когда-то богатым испанским торговцем по пути в Персию. |
| In the first sentence, replace the words "the eleventh session of UNCTAD" with "UNCTAD XI". | В первом предложении заменить слова «одиннадцатой сессии ЮНКТАД» словами «ЮНКТАД XI». |
| Magnus Barelegs is said to have "subdued the people of Galloway" in the eleventh century and Whithorn seems to have been a centre of Hiberno-Norse artisans who traded around the Irish Sea by the end of the first millennium. | В XI веке Магнус III Голоногий, предположительно, «покорил народ Гэллоуэй», и Уитхорн был центром ирландско-норвежских мастеров, торговавших по Ирландскому морю в конце первого тысячелетия. |
| In personnel terms, this made it the eleventh largest of the 17 ongoing special political missions of the United Nations. | По числу сотрудников Отделение занимает 11-е место среди 17 действующих специальных политических миссий Организации Объединенных Наций. |
| El Salvador occupies eleventh place among the most open economies in the world and the second place in Latin America. | В списке стран с наиболее открытой (либерализованной) экономикой Сальвадор занимает 11-е место в мире, а среди латиноамериканских государств - 2-е место. |
| Though it is generally perceived as a quintessentially British work, the eleventh edition had substantial American influences, not only in the increased amount of American and Canadian content, but also in the efforts made to make it more popular. | Хотя оно традиционно воспринимается как британская энциклопедия, 11-е издание имеет существенное американское влияние, выразившееся не только в увеличении числа статей на американскую и канадскую тематику, но и в усилиях, предпринимаемых для роста его популярности. |
| According to the Encyclopædia Britannica Eleventh Edition, his style was "careless; soul, unscrupulous". | Энциклопедия Британника (11-е издание), именует его манеру "невнимательной; духовной, недобросовестной". |
| In 2014, Lucas Sullivan of GamesRadar ranked Akuma eleventh in his list of "12 unfair fighting game bosses that (almost) made us rage quit" in 2014. | В 2014 году в GamesRadar поставили Акуму на 11-е место в списке «12 несправедливых боссов в файтингах, которые нас (почти) бесят. |