I confess I find this sudden elevation beyond my imagining. |
Должен признать, что столь неожиданное возвышение... превосходит моё воображение. |
The elevation of these values above others by the neo-liberal agenda had led to multiple crises, including a psychological crisis, that had to be dealt with in a comprehensive interdisciplinary fashion. |
Возвышение этих ценностей над другими в контексте неолиберальной повестки дня привело к многочисленным кризисам, включая психологический кризис, из которых следует выходить на основе всеобъемлющего междисциплинарного подхода. |
Low altitude: means any elevation less than or equal to 1,219 meters |
Под "небольшой высотой" подразумевается любое возвышение, не превышающее 1219 м. |
Deng's elevation to China's new number-one figure meant that the historical and ideological questions around Mao Zedong had to be addressed properly. |
Возвышение Дэна означало, что исторические и идеологические вопросы вокруг личности Мао могли открыто обсуждаться и задаваться. |
The other main factor that defines the Philippine ecoregions is elevation; the high mountains of Luzon and Mindanao host distinct montane rain forest ecoregions. |
Другим основным фактором, определяющим филиппинские экорегионы, является возвышение; в высоких горах Лусона и Минданао произрастают различные горные тропические леса. |
The maps utilize remote sensing and satellite imagery to incorporate factors such as elevation and vegetation to identify and demarcate areas and populations at risk. |
Карты основаны на данных дистанционного зондирования и спутниковых снимках, что позволяет учитывать такие факторы, как возвышение и растительность, и выявлять и наносить на карте границы опасных зон и уязвимого населения. |
Next to it, at 30 seconds, you see this rise here, then this rise - that's the ST elevation. |
Следом - спустя 30 секунд, видите подъем вот тут, это и есть ST возвышение. |
Speech was transmitted clearly and loudly, the elevation of the voice did not harm the qualities of voice transmission, the Board shall inform its signed with a stamp. |
Речь передавалась ясно и громко, возвышение голоса не вредило качествам передачи речи, в чём правление уведомляет своим подписом с приложением печати. |
Target elevation 29.035 feet. |
Возвышение объекта 8850 метров. |
The elevation of these two outstanding civil servants comes after a period when other professors have been squeezed out by the political process. |
Возвышение этих двух выдающихся государственных служащих произошло после периода, когда других профессоров вытесняли из политического процесса. |
I will see to Tullius... and in the act secure elevation of my own. |
Я пойду к Туллию... и одновременно обеспечу возвышение и для себя. |
Second of all, I'll bet even you people who are untrained can see the difference, and we see here an ST segment elevation right after this sharp line. |
Во-вторых, я спорю, что даже вы, неподготовленные люди, можете видеть разницу, и мы видим возвышение ST сегмента сразу же поле этой острой кривой. |
It is an elevation of us beyond ourselves. |
Это - возвышение над самим собой. |
A common setting is 1.5, which achieves an obvious yet natural elevation appearance. |
Обычно используется значение 1,5, которое обеспечивает заметное, но при этом естественное возвышение рельефа. |
The AA mounting allowed elevation to 80º but loading was not possible above 62º, which slowed the maximum rate of fire. |
Возвышение орудия достигало 80º, но заряжание могло производиться при возвышении не более 62º, что снижало практическую скорострельность орудия. |
Where a low-tide elevation was wholly situated at a distance exceeding the breadth of the territorial sea from the mainland or an island, it had no territorial sea of its own. |
Если осыхающее при отливе возвышение расположено полностью на расстоянии от материка или острова, превышающем ширину территориального моря, то оно не имеет своего территориального моря. |
It is an elevation of us beyond ourselves. |
Это - возвышение над самим собой. |