Английский - русский
Перевод слова Elevation

Перевод elevation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Высота (примеров 61)
The site has excellent observing conditions (elevation of 2,500 m). Это место является идеальным с точки зрения условий для наблюдения (высота 2500 м).
New maps can be created by making three raster images to indicate elevation, terrain, and object placement. Новые карты создаются созданием трёх растровых изображений на которых указываются: высота, тип поверхности, и расположение игровых объектов.
Elevation (meters): Высота (м):
Other elements were mines, weather, approaches and elevation. Другие важные составляющие - шахты, погода, подход к месту и его высота.
The landfill could likely reach a height of 165 feet (50 m), which would make it not only one of the largest landfills in the state, but also the highest point of elevation in Indiana. Высота мечети достигает 51 метра, что делает её не только самой высокой в районе, но и в крае.
Больше примеров...
Возвышение (примеров 17)
Deng's elevation to China's new number-one figure meant that the historical and ideological questions around Mao Zedong had to be addressed properly. Возвышение Дэна означало, что исторические и идеологические вопросы вокруг личности Мао могли открыто обсуждаться и задаваться.
I will see to Tullius... and in the act secure elevation of my own. Я пойду к Туллию... и одновременно обеспечу возвышение и для себя.
The AA mounting allowed elevation to 80º but loading was not possible above 62º, which slowed the maximum rate of fire. Возвышение орудия достигало 80º, но заряжание могло производиться при возвышении не более 62º, что снижало практическую скорострельность орудия.
Where a low-tide elevation was wholly situated at a distance exceeding the breadth of the territorial sea from the mainland or an island, it had no territorial sea of its own. Если осыхающее при отливе возвышение расположено полностью на расстоянии от материка или острова, превышающем ширину территориального моря, то оно не имеет своего территориального моря.
It is an elevation of us beyond ourselves. Это - возвышение над самим собой.
Больше примеров...
Рельефа (примеров 38)
The increased capabilities of the Synthetic Aperture Radar Satellite-2, to be launched in 2006, are of special interest, as they will allow much better resolutions for digital elevation model extraction. Особый интерес представляют расширенные возможности спутника Радарсат-2, который будет запущен в 2006 году, так как он позволит намного повысить разрешение цифровой модели рельефа.
WHO uses raster layers derived from satellite images, such as land cover, digital elevation models, population and road and river networks, to measure accessibility to health care, which is an important factor affecting population health. В целях измерения доступности медицинских услуг ВОЗ использует слои растровых изображений, получаемых на основе спутниковых изображений, например растительного покрова, цифровой модели рельефа, населения, а также дорожных и речных сетей - важных факторов, влияющих на состояние здоровья населения.
EOC has been programmed for a cartographic mission to provide images for the production of scale maps, including digital elevation models of the Republic of Korea from a remote Earth view in the KOMPSAT orbit. Камера ЕОС была разработана для программы картографических исследований, цель которой заключается в получении изображений Земли с орбиты спутника КОМПСАТ в целях составления карт в масштабе, включая цифровую модель рельефа территории Республики Кореи.
Interferometric synthetic aperture radar is used to produce precise digital elevation models of large scale terrain (See RADARSAT, TerraSAR-X, Magellan). Интерферометрический радар искусственной апертуры используется для получения точных цифровых моделей рельефа больших участков местности (см RADARSAT, TerraSAR-X, Magellan).
INSAR applications include mapping and monitoring changes in elevation or movement on the Earth's land or ice surface (as subtle as centimetres or less), as well as the creation of highly detailed and accurate digital elevation models. В число видов применения ИНСАР входят картирование и мониторинг изменений ландшафта или движения на сухопутной или ледовой поверхности Земли (составляющих всего несколько сантиметров и менее), а также создание весьма подробных и точных цифровых моделей рельефа.
Больше примеров...
Подъёма (примеров 11)
A simple definition of the syndrome is "limited elevation in adduction from mechanical causes around the superior oblique". Простое определение синдрома - «ограничение подъёма при аддукции из-за механических причин окружения верхней косой мышцы».
Little door aside opened, the possibility of the effect of the mechanism of the elevation of window-pane to the top from both sides. Дверца открывается в сторону, имеется возможность выполнить механизм подъёма стекла вверх с обеих сторон.
Their plans became more urgent when fatigue cracks were discovered in the elevation drive system in September 1967. Их планы стали более актуальными, когда, в сентябре 1967 года, были обнаружены усталостные трещины в системе привода подъёма зеркала.
Although the chain pump found use in public works of providing water for urban and palatial pipe systems, it was used largely to lift water from a lower to higher elevation in filling irrigation canals and channels for farmland. Хотя цепной насос нашел применение в общественных работах по обеспечению водой городских и дворцовых трубопроводных систем, он также широко использовался для подъёма воды с более низких на более высокие уровни для заполнения оросительных каналов и каналов для сельхозугодий.
Because of orographic lift, precipitation increases with elevation up to 8,000 feet (2,400 m) where it slowly decreases to the crest. Из-за орографического подъёма количество осадков увеличивается с подъёмом высоты до приблизительно 2400 м, а затем резко уменьшается.
Больше примеров...
Возвышенности (примеров 7)
In the late 19th century Crowborough was promoted as a health resort based on its high elevation, the rolling hills and surrounding forest. В конце XIX века Кроуборо стал санаторно-курортным местом, так как располагался на возвышенности, в окружении живописных холмов и лесов.
Puntarrón Chico: in the top of a small hill, near Beniaján (Murcia) Ifre (Murcia): on a rocky elevation. Пунтаррон-Чико: на вершине небольшого холма, около города Бениахан (Мурсия) Ифре (Мурсия): на скалистой возвышенности.
Prevailing wind patterns and the higher elevation of central Ottawa prevented the fire from spreading east. Смена направления ветра, а также расположение центральной части Оттавы на возвышенности уберегли город от дальнейшего распространения пожара на восток.
The municipality lies at an elevation of between 430 and 770 m above sea level in the low mountain range of the Hunsrück on the boundary with the Birkenfeld district, roughly 25 km southeast of Wittlich and 35 km east of Trier. Муниципалитет находится на возвышенности, на высоте между 430 и 770 метрами над уровнем моря, в предгорьях Хунсрюка на границе с районом Биркенфельд, примерно в 25 километрах в юго-востоку от Виттлиха и 35 километрах восточнее Трира.
After the flood, the areas of high elevation in the eastern part of the city had decades of residential growth. После наводнения население восточной часть города, расположенной на возвышенности, прирастало высокими темпами в течение десятилетий.
Больше примеров...
Фасад (примеров 3)
Front elevation of the building with entrance group Inside repair works have been completed, except for some trifles. Фасад здания с входной группой. Внутри здания ремонтные работы завершены, остались мелочи.
The front elevation, facing the Moskva River, is symmetrical. Главный фасад, обращенный к Москве-реке, симметричен, его центр акцентирован выступающей частью с восьмиколонным портиком ионического ордера.
The inspiration of the design, or at least its main elevation, is Michelangelo's for the Palazzo Senatorio on the Piazza del Campidoglio in Rome, the seat of the Roman civic government. Дизайн здания, или, по крайней мере, его основной фасад, был вдохновлён Дворцом Сенаторов Микеланджело на Капитолийской площади в Риме.
Больше примеров...
Elevation (примеров 14)
In November 2005, it was announced that Pandemic and BioWare would be joining forces, with private equity fund Elevation Partners investing in the partnership. В ноябре 2005 было объявлено, что BioWare и Pandemic Studios объединятся, а фонд частных инвестиций Elevation Partners вложит средства в это партнёрство.
The song was performed at every date of the band's Zoo TV and PopMart Tours, and was played sporadically on the Elevation Tour. Песня регулярно исполнялась группой во время концертных туров Zoo TV Tour и PopMart Tour и временами в Elevation Tour.
"Desire" has furthermore appeared on Zoo TV: Live from Sydney (as a bonus track from a different concert), PopMart: Live from Mexico City, Elevation 2001: Live from Boston, and U2 Go Home: Live from Slane Castle, Ireland. Также, группа исполняет «Desire» на следующих концертных фильмах: Zoo TV: Live from Sydney (как бонус-трек из другого шоу), PopMart: Live from Mexico City, Elevation: Live from Boston и Go Home: Live from Slane Castle, Ireland.
For this, a digital elevation model (DEM) is used, which can be generated using a radar image or an existing digital topographical map of the locality. Для этого используют цифровую модель высот DEM (Digital Elevation Model), которая может быть сформирована с использованием радарной съемки или существующей цифровой топографической карты местности.
Ever since its tour debut at the first date of the Elevation Tour on 24 March 2001 in Miami, "Beautiful Day" has been played at every single full tour concert as well as a number of promotional appearances and concerts not connected with a tour. С момента своего дебюта на первом концерте Elevation Tour 24 марта 2001 года в Майами «Beautiful Day» была сыграна на каждом полном концерте тура, а также в ряде рекламных выступлений и концертов, не связанных с туром.
Больше примеров...