Английский - русский
Перевод слова Electromagnetism
Вариант перевода Электромагнетизм

Примеры в контексте "Electromagnetism - Электромагнетизм"

Примеры: Electromagnetism - Электромагнетизм
Well, we gather together a large enough field of energy to neutralize the electromagnetism. Ну, мы соберем воедино достаточно энергии, Чтоб нейтрализовать электромагнетизм.
This would imply that all forces of nature (not just electromagnetism) must be invariant under the Lorentz transformation. Это означало бы, что все силы природы (а не только электромагнетизм) должны быть инвариантными относительно преобразования Лоренца.
Within the first second, energy itself shatters into distinct forces including electromagnetism and gravity. В течение первой секунды, сама энергия разделяется на отдельные виды, включая электромагнетизм и гравитацию.
I describe it as an acute allergy to electromagnetism. Я описываю его, как острую аллергию на электромагнетизм.
We can't send him directly in because the cage neutralizes electromagnetism. Напрямую послать его мы не можем, так как клетка нейтрализует электромагнетизм.
The four forces we know and love in the world around us are gravity, electromagnetism - those you've probably heard of. Четыре известных нам и любимых нами силы в окружающем мире это гравитация, электромагнетизм, о которых вы наверное слышали.
It is possible that the electromagnetism isn't the root cause but a side effect of field distortions in time. Возможно, что электромагнетизм не основная причина Это всего лишь побочных эффект колебания временного поля.
In 1979, Moffat made the observation that the antisymmetric part of the generalized metric tensor need not necessarily represent electromagnetism; it may represent a new, hypothetical force. В 1979 году Моффат заметил, что антисимметричная часть обобщенного метрического тензора не обязательно должна представлять электромагнетизм; она может представлять собой некий новый гипотетический вид взаимодействия.
With Peter van Nieuwenhuizen he demonstrated the one loop nonrenormalizability of general relativity plus electromagnetism, plus Yang-Mills, plus Dirac fermions, and plus a cosmological constant. С Питером ван Ньювенхейзеном он продемонстрировал неперенормируемость одной петли общей теории относительности плюс электромагнетизм, плюс Янг-Миллс, плюс Дирак-фермион и плюс космологическая константа.
And now string theory comes along and says, yes, gravity, quantum mechanics, electromagnetism, all together in one package, but only if the universe has more dimensions than the ones that we see. И, наконец, появляется теория струн, провозглашая: «Да, гравитация, квантовая механика, электромагнетизм - все вместе в одной упаковке, но только при условии, что во Вселенной больше измерений, чем мы видим».
As the electromagnetic field is characterized by an antisymmetric rank-2 tensor, there is an obvious possibility for a unified theory: a nonsymmetric tensor composed of a symmetric part representing gravity, and an antisymmetric part that represents electromagnetism. Так как электромагнитное поле характеризуется антисимметричным тензором ранга 2, то существует очевидная возможность для построения единой теории в виде несимметричного тензора, состоящего из симметричной части, представляющей гравитацию, и антисимметричной части, представляющей электромагнетизм.
Electromagnetism and the two nuclear forces which controlled atoms and radioactivity all seemed to be about the same strength. Электромагнетизм и две ядерные силы, которые контролировали атом и радиоактивность, кажутся силами одного порядка.
Electromagnetism tells us how the chemistry works. Электромагнетизм объясняет нам химические принципы.
Maybe electromagnetism is weaker, and perhaps gravity is way more powerful. Скажем, несколько более слабый электромагнетизм и более сильная гравитация.
And possibly intensify the electromagnetism. И, возможно, усилить её электромагнетизм.
Electromagnetism is carried by photons. Фотоны отвечают за электромагнетизм.
The Pearl was to observe other Swan was to study electromagnetism. "Жемчужина" - для наблюдениями за остальными станциями, на "Лебеде" изучали электромагнетизм...
Within the first second, energy itself shatters into distinct forces including electromagnetism and gravity. В течение первой секунды, сама энергия разделяется на отдельные виды, включая электромагнетизм и гравитацию.
And now string theory comes along and says, yes, gravity, quantum mechanics, electromagnetism, all together in one package, but only if the universe has more dimensions than the ones that we see. И, наконец, появляется теория струн, провозглашая: «Да, гравитация, квантовая механика, электромагнетизм - все вместе в одной упаковке, но только при условии, что во Вселенной больше измерений, чем мы видим».