10-17 MARCH, Art Festival for mentally handicapped in Ekaterinburg, Russia. |
10 - 17 марта, фестиваль искусств для умственно отсталых лиц в Екатеринбурге, Россия. |
On 30 June 2002 died in Ekaterinburg due to heart attack. |
30 июня 2002 года скончался в Екатеринбурге от сердечного приступа. |
OCTOBER 2002, Yearly Art Festival for the mentally handicapped was held in Ekaterinburg, Russia. |
Октябрь 2002 года, в Екатеринбурге, Россия, был проведен ежегодный фестиваль искусств для умственно отсталых лиц. |
Arnaert's last concert with Hooverphonic was on 13 December of that year, in Tele-Club, Ekaterinburg, Russia. |
Последний концерт Hooverphonic с данной вокалисткой состоялся в Екатеринбурге в Tele-Club 13 декабря 2008 года. |
In Ekaterinburg a criminal murdered two sisters and burned their bodies |
В Екатеринбурге преступник убил двух сестер и сжег их тела |
The Coordinator of the Team also accompanied the Chairman to the meeting in Ekaterinburg, Russian Federation, in June 2010. |
Координатор Группы также сопровождал Председателя в его поездке на совещание, проведенное в июне 2010 года в Екатеринбурге, Российская Федерация. |
On Monday, September, 18th, in Ekaterinburg will pass a big round table on a theme Development of the Ural metallurgy in a view of industrial policy of Russia. |
В понедельник, 18 сентября, в Екатеринбурге пройдет большой "круглый стол" на тему "Развитие уральской металлургии в свете промышленной политики России". |
According to data from the Central Electoral Commission, migrant workers located in the Russian Federation will be able to vote in the upcoming parliamentary elections in only four Russian cities: Moscow, Saint Petersburg, Novosibirsk and Ekaterinburg. |
По данным Центральной избирательной комиссии в следующем году на парламентских выборах в Кыргызстане находящиеся в Российской Федерации мигранты смогут проголосовать только в четырех городах России: Москве, Санкт-Петербурге, Новосибирске и Екатеринбурге. |
The representative of the Russian Federation informed the Working Party that the regular meeting of the Steering Committee of Pan-European Transport Corridor No. II is scheduled to take place in Ekaterinburg on 19-20 September 2002. |
Представитель Российской Федерации проинформировал Рабочую группу о том, что 19-20 сентября 2002 года в Екатеринбурге запланировано провести очередное совещание Руководящего комитета Общеевропейского транспортного коридора Nº 2. |
Presently there are trading houses in Moscow, Vologda, Voronezh, Dnepropetrovsk, Ekaterinburg, Krasnoyarsk, Samara, Saint Petersburg, Saratov, Togliatti, Ust-Labinsk (Krasnodar region), Kharkov, Chelyabinsk, Perm, Izhevsk, Nizhni Novgorod, Minsk, Zaporozhye. |
Сейчас торговые дома действуют в Москве, Вологде, Воронеже, Днепропетровске, Екатеринбурге, Красноярске, Самаре, Санкт-Петербурге, Саратове, Тольятти, Усть-Лабинске (Краснодарский край), Харькове, Челябинске, Перми, Ижевске, Нижнем Новгороде, Минске, Запорожье. |
In June 2010, upon invitation by the Russian Federation, the Chairman participated in a meeting of Special Services, Security Agencies and Law Enforcement Organizations held in Ekaterinburg, Russian Federation. |
В июне 2010 года по приглашению Российской Федерации Председатель принял участие в совещании руководителей специальных служб, органов безопасности и правоохранительных органов, проведенном в Екатеринбурге, Российская Федерация. |
She was born in Ekaterinburg. |
Она родилась в Екатеринбурге. |
Innoprom is the large-scale international industrial exhibition annually held in Ekaterinburg, Russia. |
«Иннопром» - международная промышленная выставка в России, проводится в Екатеринбурге ежегодно с 2010 года. |
SSE held a meeting and marketing seminar with Ural Airlines in Ekaterinburg on 17 June. |
17 июня в Екатеринбурге состоялась встреча-семинар СШЭ с представителями компании Уральские авиалинии. |
In Ekaterinburg police are searching for a criminal who brutally murdered two sisters. |
В Екатеринбурге полиция ведет розыск преступника, жестоко расправившегося с двумя сестрами. |
In Russia besides our Moscow office we have representative offices in St. Petersburg, Kazan, Ekaterinburg, Togliatti and Yuzhno-Sakhalinsk. |
В России офисы компании расположены в Москве, Санкт-Петербурге, Казани, Екатеринбурге, Тольятти, Южно-Сахалинске. |
A roundtable with Presidential Program graduates, devoted to the subject of Markets Today. Main Marketing Trends, was held at Ekaterinburg's Oktyabrskaya Hotel on 18 June. |
18 июня в гостинице «Октябрьская» в Екатеринбурге состоялся круглый стол с выпускниками Президентской программы на тему «Рынки сегодня. |
The partnership had divisions, which acted in many towns: Saratov, Samara, Ekaterinburg, Rostov-na-Donu, Kursk, Tomsk, Ekaterinoslav, Odessa, Khar'kov, Poltava. |
Товарищество имело отделения, которые действовали в Саратове, Самаре, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону, Курске, Томске, Екатеринославе, Одессе, Харькове, Полтаве. |
In the CIS, KPMG now has offices in Moscow, St. Petersburg, Ekaterinburg, Nizhny Novgorod, Novosibirsk, Rostov-on-Don, Almaty, Astana, Bishkek, Donetsk, Kiev, Tbilisi and Yerevan, employing together over 3,000 people. |
В России и странах СНГ более З 000 специалистов работают в наших подразделениях в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Нижнем Новгороде, Новосибирске, Ростове-на-Дону, Алматы, Астане, Бишкеке, Донецке, Ереване, Киеве и Тбилиси. |
A World Bank training project started in January 1997 and was carried out in the form of three-week seminars involving the training of trainees as well as of trainers, held in Moscow, Kostroma, Ekaterinburg, Novosibirsk, Rostov-on-Don and St. Petersburg. |
В январе 1997 года была начата реализация проекта Всемирного банка по подготовке кадров, который предусматривал проведение трехнедельных семинаров с обучением как слушателей, так и преподавателей в Москве, Костроме, Екатеринбурге, Новосибирске, Ростове-на-Дону и Санкт-Петербурге. |
In 2005 in Ekaterinburg the team won the Cup of Russia (February, 16 - 18) having beaten the champion - Samara "VBM SGAU" team, and won bronze in the regular championship and Super League. |
В 2005 году в Екатеринбурге команда выигрывает Кубок России (16-18 февраля), обыграв в финале действующего чемпиона - самарский «ВБМ-СГАУ», а в регулярном чемпионате и чемпионате Суперлиги - завоевывает бронзовые медали. |
When Botkina asked Ural Soviet commander Nikolai Rodionov for permission to join her father at Ekaterinburg, he replied, "Why should such a handsome girl as you are want to rot all her life in prison, or even to be shot?" |
На просьбу Татьяны о воссоединении с отцом в Екатеринбурге, представитель Советов на Урале Николай Родионов ей ответил: «Почему такая красивая девушка, как вы, хочет остаток жизни провести в тюрьме или быть расстреляна?» |
Three regional student competitions were started in Voronezh, Krasnoyarsk and Ekaterinburg, with the deadline for receipt of entries at the end of 2001. |
Региональные студенческие олимпиады были начаты в Воронеже, Красноярске и Екатеринбурге, и ответы на вопросники будут присланы не позднее конца 2001 года. |
In Ekaterinburg, Russian Federation, on 1 and 2 June 2010, consideration was given to ways of improving cooperation between the agencies and special services of CIS member States in combating nuclear terrorism. |
Екатеринбурге, Российская Федерация, рассмотрен вопрос «О совершенствовании взаимодействия органов безопасности и специальных служб государств - участников СНГ по вопросам борьбы с ядерным терроризмом». |
In 2007 "Fort-Ross" marketing agency announces carrying out Russian CIO Summit two times in a year in two technological Russian capitals - Ekaterinburg and Moscow. |
В 2007 году маркетинговое агентство «Форт-Росс» объявляет о проведении Russian CIO Summit в четырех технологических столицах России - Екатеринбурге, Санкт-Петербурге, Ростове-на-Дону и в Москве. |