Английский - русский
Перевод слова Eight-year

Перевод eight-year с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Восьмилетний (примеров 33)
of the machine scales for seven- and eight-year statistical машинных шкал на семилетний и восьмилетний базисные
It was also noted that in the view of OIOS, an eight-year cycle of programme evaluation covering all 27 programmes was necessary in order to provide the Secretary-General and the Assembly with comprehensive programme-level evaluations on each of the programmes within a reasonable time frame. Было отмечено также, что по мнению УСВН, восьмилетний цикл оценки программ, охватывающий все 27 программ, является необходимым для того, чтобы обеспечивать Генерального секретаря и Ассамблею всеобъемлющей оценкой на уровне программ по каждой из программ в пределах разумного срока времени.
Three options: a five-year fast-track option, an eight-year medium-term implementation option, and a long-term implementation option over 13 years, had been considered, taking into account the swing space required. С учетом потребностей в подменных помещениях, было рассмотрено три варианта реализации плана: пятилетний ускоренный вариант, восьмилетний среднесрочный вариант и долгосрочный вариант, рассчитанный на период более 13 лет.
In Somalia, the Organization supported the finalization of the Provisional Constitution and the establishment of a new Federal Parliament, bringing an eight-year political transition to an end. ЗЗ. В Сомали Организация способствовала завершению работы над временной конституцией и созданию нового федерального парламента, благодаря чему был завершен восьмилетний политический переходный период.
The one positive development relating to South-South cooperation relevant to such countries was their success in June 2013 in winning from the World Trade Organization (WTO) an eight-year extension on access to generic HIV and AIDS drugs. Одним из позитивных событий, связанных с сотрудничеством Юг-Юг в том, что касается таких стран, было получение в июне 2013 года разрешения от Всемирной торговой организации на продление на восьмилетний срок доступа к непатентованным лекарственным препаратам от ВИЧ и СПИДа.
Больше примеров...
Восемь лет (примеров 22)
The national disarmament, demobilization and reintegration programme document was finalized on 20 April, outlining an eight-year process of downsizing the security forces by 150,000 persons, with a $1.2 billion total budget. Национальный документ по программе разоружения, демобилизации и реинтеграции был окончательно доработан 20 апреля и содержит описание рассчитанного на восемь лет процесса сокращения численности личного состава сил безопасности на 150000 человек при общем бюджете в размере 1,2 млрд. долл. США.
Approximately one quarter of those treaties were currently unpublished, representing an eight-year backlog. Примерно четверть этих договоров в настоящее время не опубликована, что составляет задержку в восемь лет.
Between 1990 and 1997, the Monitoring Group of ECOWAS (ECOMOG) undertook a peace maintenance operation in Liberia and it has been generally credited with playing a vital role in the peace process that brought the eight-year civil conflict to an end. В 1990-1997 годах Группа ЭКОВАС по наблюдению (ЭКОМОГ) осуществляла операцию по поддержанию мира в Либерии и, по всеобщему признанию, сыграла жизненно важную роль в осуществлении мирного процесса, позволившего добиться прекращения гражданского конфликта, продолжавшегося восемь лет.
Bonomolo also called the third episode "jaw-dropping" and that it "delivers some of the finest mystery and drama the show has ever seen in its eight-year run." Бономоло также назвал третий эпизод «потрясающим», и что он «доставляет одну из лучших тайн и драм, которые шоу когда-либо видело за свои восемь лет вещания».
This is conducted by the Constitutional Council, which is composed of six members appointed by the President of the Republic, the President of the National Assembly and the Supreme Council of Justice for an eight-year term, with half of the Council renewed every four years. Этот контроль осуществляется Конституционным советом в составе шести членов, назначаемых президентом Республики, председателем Национального собрания и Высшим советом магистратуры на срок восемь лет с возможностью дальнейшего продления на половину этого срока каждые четыре года.
Больше примеров...
8-летний (примеров 4)
Prior to the 2006 election, the Legislative Council consisted of 44 members elected to eight-year terms from 22 two-member electorates. До 2006 года Законодательный совет состоял из 44 представителей, избиравшихся на 8-летний срок от 22 двухмандатных избирательных округов.
Two years later, Vince McMahon was indicted due to his connection to Zahorian, and faced a possible eight-year prison term and a $500,000 fine if convicted. Два года спустя Винсу Макмэну было предъявлено обвинение в связи с Захоряном, и он мог получить 8-летний тюремный срок и штраф в размере 500000 долларов, если был осужден.
The President is appointed by a qualified majority vote of the European Council, de facto by those who have adopted the euro, for an eight-year non-renewable term. Президент назначается на должность большинством в Европейском совете странами, которые присоединились к зоне евро, на 8-летний срок без права переизбрания.
An innocent man is starting an eight-year prison sentence and he was fitted up by Surrey Police. Невиновный человек сегодня начинает отбывать 8-летний срок в тюрьме, подставленный полицией Суррея.
Больше примеров...
Восьми лет (примеров 10)
After an eight-year exile he returned to Tunisia in 1971. После восьми лет изгнания, вернулся на родину в 1971 году.
It transferred to the Adelphi Theatre on 12 February 1985 and closed on 16 January 1993 after an eight-year run and 3,303 performances. С 1985 года мюзикл шёл в театре Адельфи в Вест-Энде и был закрыт в 1993 году, после восьми лет и 3303 спектаклей.
In the eight-year interval since Hungary had last come before the Committee, it had been governed by a socialist Administration. З. В течение восьми лет, прошедших с момента, когда Венгрия в последний раз выступала перед Комитетом, в стране у власти находилось правительство социалистов.
The lease agreement also contains an eight-year termination option, and the deadline to exercise this is 16 October 2014; Договор об аренде предусматривает также возможность ее прекращения по истечении восьми лет, и предельным сроком для этого установлено 16 октября 2014 года;
Accordingly, the Advisory Committee recommends that the Secretary-General be authorized to proceed with the preparation of the detailed implementation plan and cost analysis based on the medium-term (eight-year) option, without prejudice to any decisions to be made by the General Assembly on this matter. Поэтому Консультативный комитет рекомендует уполномочить Генерального секретаря приступить к подготовке подробного плана осуществления и анализа расходов на основе среднесрочного варианта осуществления работ (в течение восьми лет) без ущерба для каких-либо иных решений, которые может принять Генеральная Ассамблея по данному вопросу.
Больше примеров...
8 лет (примеров 12)
Additionally, an eight-year programme to increase childcare facilities had been launched. Кроме того, начала осуществляться рассчитанная на 8 лет программа по расширению сети детских учреждений.
It would cost between £5 billion and £6 billion to construct, would employ up to 3,000 construction workers for the possible eight-year construction period, as well as providing 600 full-time jobs once completed. Стоимость проекта от 5 до 6 млрд фунтов стерлингов, будет занято до 3000 рабочих на 8 лет в период строительства, а также на 600 полных рабочих дней после его завершения.
The remaining members decided not to abandon their eight-year project and actively sought to rebuild their lineup. Однако, оставшиеся члены группы решили не бросать проект, на который было потрачено 8 лет, и решили возродить группу.
I spend one afternoon with the guy, and it's like I signed an eight-year contract to show up at events with him and let him fake-father a child. Я провёл с ним всего один день, а он считает, что я подписал с ним контракт на 8 лет, чтобы выходить с ним в свет и притворяться, будто он - мой отец.
The public funding package included new sports-related state lottery games, taxes on the facility's admissions and parking, sales tax credits and deferrals, and an eight-year extension of the 2% tax on hotel rooms in King County. Для покрытия расходов городские власти организовали спортивную лотерею, ввели налоги на разрешения строительства сооружений и парковок, налог на продажу в кредит и рассрочку и увеличили налог на гостиничный бизнес в округе Кинг на 2 % в течение 8 лет.
Больше примеров...