| I'm a masculine woman, and this is an effeminate man. | Я мужественная женщина, а это женственный мужчина. |
| And man boobs and you're quite effeminate. | У тебя увеличенные молочные железы, и ты очень женственный. |
| Effeminate man of our time or manly - what's the difference? | Женственный мужчина нашего времени, мужественный - какая разница? |
| The black effeminate guy from the '50s? | Женственный черный парень из 50-х. |
| The tie might be a touch effeminate. | Только галстук слегка женственный. |
| Comes off a bit effeminate. | Получается, правда, слегка женственный. |
| Joe stated his case logically and his perceived effeminate voice only drew big gales of stupid laughter. | Джо отстаивал свои права логично и страстно... но его женственный тон вызывал только бурные взрывы тупого хохота. |
| Durcet - aged 53, a banker described as short, pale, and effeminate. | Дюрсе - пятьдесят три года, банкир, описывается как малорослый, бледный и женственный. |
| Anyone who doesn't move right seems effeminate to you. | Это немного другое, а тебе кажется, женственный. |