Ohmura formed the band Cross Hard in 2005 and released Eclipse From East on May 25, 2005. |
Он сформировал группу Cross Hard в 2005 и выпустил «Eclipse From East» 25 мая 2005 года и «Cross Hard» в 2006 году. |
In 2004, after four years of silence, the band recorded the album Eclipse , which is described, on the Autumn Tears Official Homepage, as the most epic, conceptual, and fullest neoclassical piece of music they have ever offered. |
В 2004 году, после четырёх лет молчания, группа выпускает альбом «Eclipse», который описывается на официальном сайте Autumn Tears, как «самый эпический, концептуальный и лучший неоклассический альбом группы. |
gwt-pf-demo1.tar.gz - Eclipse project with compiled libraries and demo sources for rich functionality demonstation. |
gwt-pf-demo1.tar.gz - Eclipse проект с компилированными библиотеками и исходным кодом демонстрации использования функциональности фреймворка. |
Macmasters' toaster was commercialized by the Crompton, Stephen J. Cook & Company of the UK as a toasting appliance called the Eclipse. |
Тостеры МакМастера коммерциализировала Crompton, Stephen J. Cook & Company в Великобритании как кухонный прибор для приготовления тостов «the Eclipse.» |
Microsoft also announced further support of open source communities by funding advanced Silverlight development capabilities with the Eclipse Foundation's integrated development environment (IDE) and by providing new controls to developers with the Silverlight Control Pack (SCP) under the Microsoft Permissive License. |
Корпорация Microsoft также объявила о расширеннойподдержке систем с открытым кодом благодаря инвестициям в возможностиразработки Silverlight в рамках интегрированной среды разработки (IDE)Eclipse, а также предоставлению новых элементов управления SilverlightControl Pack (SCP), лицензированных согласно Microsoft PermissiveLicense. |
Gutmans served on the board of the Eclipse Foundation (October 2005 - October 2008), is an emeritus member of the Apache Software Foundation, and was nominated for the FSF Award for the Advancement of Free Software in 1999. |
Гутманс также является членом совета директоров Eclipse Foundation (с октября 2005 года), почетным членом Apache Software Foundation, а также был номинирован на премию Free Software Award за 1999 год. |
Each release includes the Eclipse Platform and several other Eclipse projects. |
Каждый выпуск включает в себя платформу Eclipse, а также ряд других проектов Eclipse. |
The Eclipse Public License (EPL) is an open source software license used by the Eclipse Foundation for its software. |
Eclipse Public License (EPL) - лицензия открытого программного обеспечения, которая используется Eclipse Foundation для своих продуктов. |
A plugin is available for the Eclipse IDE (version Kepler) TypEcs is available for the Eclipse IDE. |
Плагин для Eclipse IDE (версия Kepler) TypEcs также доступен для Eclipse IDE. |
Noting that it wished to create a governance model similar to that used by the Eclipse Foundation, the Board appointed the Eclipse Foundation's Executive Director Mike Milinkovich as an advisor to lead the transition. |
Отмечая, что Фонд хотел бы создать модель управления, аналогичную используемой в Eclipse Foundation, в Совет был назначен исполнительный директор Eclipse Foundation Майк Милинкович в качестве консультанта на переходный период. |
Microsoft announced plans to support additional tools for developing Silverlight applications by providing funding to Soyatec, a France-based IT solutions provider and Eclipse Foundation member, to lead a project to integrate advanced Silverlight development capabilities into the Eclipse IDE. |
В целях развития интеграции усовершенствованных возможностей разработки Silverlight в Eclipse IDE Microsoft анонсировала планы поддержки дополнительных инструментов разработки приложений Silverlight за счет инвестиций в деятельность Soyatec, французского поставщика ИТ-решений и члена Eclipse Foundation. |
Using hotkeys in Eclipse significant improves developers' performance. |
Эффективность работы в Eclipse напрямую зависит от знания его основных функций и быстрых клавиш доступа к ним. |
After answering on several questions and specifying a required type of application a project will be run Eclipse IDE and import it into your workspace. |
Ответив всего на пару вопросов и выбрав тип будущего приложения, вы получите готовый к открытию в Eclipse IDE проект. |
Also our documentation now can be integrated into Eclipse as a plug-in. |
Также документация теперь интегрируется в среду разработки Eclipse как plug-in. |
A Moonlight IDE, named Lunar Eclipse, exists in SVN for XAML designs. |
Moonlight IDE, получившая название Lunar Eclipse (Лунное затмение), присутствует в SVN для проектирования XAML. |
Testing was done on Eclipse 3.2 and 3.3. |
Тестирование проводилось на Eclipse версий 3.2 и 3.3. |
Eclipse also offers a world-class wine list with high-quality wines from all major wine regions. |
Также в ресторане Eclipse Вас ожидает первоклассная винная карта, состоящая из вин всех основных регионов виноделия. |
A paragraph inside the physical version of the album talks about the inspiration of Eclipse. |
Буклет на физической копии альбома рассказывает о вдохновении к написанию альбома Eclipse. |
At number 1, Bonnie Tyler's "Total Eclipse of the Heart". |
«Total Eclipse of the Heart» группы Бонни Тайлер в исполнении Кифа. |
It was published in 1991 by Eclipse Comics and collected into a trade paperback by IDW Publishing. |
Она была опубликована в 1991 году издательством Eclipse Comics, а затем переиздана IDW Publishing. |
Towards the end of his life, during 1985, he worked briefly for Eclipse Comics including on the science fiction anthology Alien Encounters. |
«Зловещий») К концу жизни, в 1985, он недолго работал на издательство Eclipse Comics, в том числе создавая научно-фантастическую антологию Alien Encounters (рус. |
Most of the songs were later remastered on XX which was initially released by Eclipse Records, then through Universal Records after some slight modifications and two additional songs. |
Большинство песен с альбома были переделаны добавлены в треклист альбома ХХ, который был изначально издан на лейбле Eclipse Records, а затем на Universal Records после некоторых модификаций, а также были добавлены две дополнительные композиции. |
It is available in Eclipse Foundation open-source projects, both stand-alone and integrated into Eclipse. |
Язык доступен в проектах Eclipse Foundation как отдельно, так и в составе среды разработки Eclipse. |
Oracle also offers Eclipse based tooling for ADF in Oracle Enterprise Pack For Eclipse. |
Oracle также предлагает Eclipse-базированный инструментарий для ADF в Oracle Enterprise Pack For Eclipse. |
Soyatec plans to release the project under the Eclipse Public License Version 1.0 on SourceForge and submit it to the Eclipse Foundation as an open Eclipse project. |
Soyatec планирует выпустить этот проект на SourceForge в рамках лицензии Eclipse Public License Version 1.0 и представить его на рассмотрение Eclipse Foundation как открытый проект Eclipse. |