Английский - русский
Перевод слова Eastwood
Вариант перевода Иствуд

Примеры в контексте "Eastwood - Иствуд"

Все варианты переводов "Eastwood":
Примеры: Eastwood - Иствуд
These were just found in an alley off of Eastwood Avenue. Только что нашли на аллее рядом с Иствуд авеню.
Eastwood Apartment's confidentiality policy is very strict. Политика конфиденциальности квартир Иствуд очень жёсткая.
The films were directed by Martin Sheen and Eastwood, respectively. Места режиссёров занимали Мартин Шин и Иствуд, соответственно.
You hit your head, Mr. Eastwood. Вы ушибли голову, мистер Иствуд.
Well, it's quite a surprise, Mr. Eastwood. Ну это, неожиданно, мистер Иствуд...
Mr. Eastwood, you must understand we are doing all we possibly can. Мистер Иствуд, вы должны понимать, мы делаем все, что возможно.
DCI Matt Eastwood is my new deputy SIO. Детектив Мэтт Иствуд - мой новый заместитель.
All I know is that they met at an apartment, the top floor of the Eastwood Residence. Я только знаю, что они встретились в квартире на последнем этаже резиденции Иствуд.
Eastwood Lane, composer (d. Иствуд Лэйн, композитор (ум.
In June 1941, Eastwood was appointed General Officer Commanding-in-Chief of Northern Command. В июне 1941 года Иствуд был назначен на должность главы Северного командования.
As of 2013, Eastwood resides in Los Angeles and attends the University of Southern California. По состоянию на 2013 год, Иствуд проживала в Лос-Анджелесе и посещала Университет Южной Калифорнии.
On October 10, Cruise and his stuntman Wade Eastwood were filming some scenes in Monaco. 10 октября Круз и его каскадёр Уэйд Иствуд были замечены во время съёмок некоторых сцен в Монако.
DCI Matt Eastwood (Stuart Graham), a senior Detective Chief Inspector and longtime PSNI officer. Мэттью Иствуд (Стюарт Грэхем) - старший детектив и давний офицер PSNI.
Eastwood was educated at Eton College from 1904 to 1908. Иствуд учился в Итонском колледже с 1904 по 1908 годы.
On February 2, 2015, Scott Eastwood joined the cast to play an NSA agent. 2 февраля 2015 Скотт Иствуд присоединился к актёрскому составу в роли агента АНБ.
DCI Eastwood will oversee the preparation of those inquest files. Детектив Иствуд будет курировать подготовку отчета для закрытия дела.
DCI Eastwood has just entered the room at 14:03. В 14:03 в комнату вошёл детектив Иствуд.
Mrs. Eastwood, it's been over a year now since Lynda's murder. Миссис Иствуд, прошел год с тех пор, когда убили Линду.
It was me who tipped off Morgan that Eastwood had warrants out for his son. Это я сказал Моргану, что Иствуд охотится за его сыном.
I'll tell you what I'll do, Mr. Eastwood. Вот что я сделаю, мистер Иствуд.
Know what he said to me, Eastwood? Знаешь, что мне сказал Иствуд?
After participating in the occupation of German Samoa, Eastwood left New Zealand with the Third Reinforcement in February 1915, arriving at Suez by sea forty days later. После участия в оккупации Германского Самоа, Иствуд в 1915 году покинул Новую Зеландию в составе Третьего подкрепления, прибыв в Суэц через сорок дней морского путешествия.
At the outbreak of the Second World War in 1939, Eastwood was appointed General Officer Commanding of the 59th (Staffordshire) Infantry Division in the British Expeditionary Force, a command he held until 31 May 1940. После начала Второй мировой войны в 1939 году Иствуд был назначен командующим 59-й (Стаффордширской) стрелковой дивизией Британского экспедиционного корпуса, оставаясь в этой должности до 31 мая 1940 года.
In April 2016, Charlize Theron and Kristofer Hivju were confirmed as additions to the cast, in villainous roles, while Scott Eastwood also joined the film as a law enforcement agent. В апреле 2016 года, Шарлиз Терон и Кристофер Хивью были подтверждены в качестве злодейских ролей, в то время как Скотт Иствуд присоединился к актёрскому составу как агент правоохранительных органов.
(LAUGHS) What can I do for you, Mr. Eastwood? Чем я могу вам помочь, мистер Иствуд?