Английский - русский
Перевод слова Eastwood

Перевод eastwood с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Иствуд (примеров 55)
On February 2, 2015, Scott Eastwood joined the cast to play an NSA agent. 2 февраля 2015 Скотт Иствуд присоединился к актёрскому составу в роли агента АНБ.
DCI Eastwood will oversee the preparation of those inquest files. Детектив Иствуд будет курировать подготовку отчета для закрытия дела.
After participating in the occupation of German Samoa, Eastwood left New Zealand with the Third Reinforcement in February 1915, arriving at Suez by sea forty days later. После участия в оккупации Германского Самоа, Иствуд в 1915 году покинул Новую Зеландию в составе Третьего подкрепления, прибыв в Суэц через сорок дней морского путешествия.
DCI Eastwood's in your office, ma'am. Вас ждет старший инспектор Иствуд.
I'm Detective Chief Inspector Eastwood. Я Детектив Главный Инспектор Иствуд.
Больше примеров...
Иствуда (примеров 7)
I will ask Eastwood to keep you briefed on any developments. Я попрошу Иствуда, чтобы ознакомил тебя со всеми улучшениями.
After service with the Egyptian Expeditionary Force (EEF), Eastwood's brigade was transferred to France, where in October 1917 he became a general staff officer with the rank of major. По окончании службы в составе Египетского экспедиционного корпуса бригада Иствуда была переброшена во Францию, где в октябре 1917 года он стал офицером генерального штаба в звании майора.
At the time, Russell described his character as "a mercenary, and his style of fighting is a combination of Bruce Lee, The Exterminator, and Darth Vader, with Eastwood's vocal-ness." Рассел описывал своего героя как «наёмника с голосом Иствуда, чей стиль боя представляет собой сочетание Брюса Ли, Мстителя и Дарта Вейдера».
I just had a call from Eastwood. Мне позвонили из Иствуда.
Pink Cadillac in Eastwood canon? Розовый Кадиллак среди других работ Иствуда?
Больше примеров...
Иствудом (примеров 7)
Just a little personal matter between me and Eastwood. Просто личное дело у нас с Иствудом.
The choreography for "Danger" was created by American choreographer Ian Eastwood and SM's performance directing team BeatBurger. Хореография «Danger» была придумана Иэном Иствудом, американским хореографом, и командой BeatBurger.
I kept in constant contact with ACC Burns and DCI Eastwood in the Serious Crime Suite. Я постоянно была на связи с офицерами Бёрнсом и Иствудом из отдела тяжких преступлений.
No, I am not having an affair with Simon Eastwood. Нет, у меня нет, и никогда не было романа с Саймоном Иствудом.
There's no nice way of asking this, but are you having an affair with Simon Eastwood? Вряд ли этот вопрос можно назвать приятным, но у вас был роман с Саймоном Иствудом?
Больше примеров...
Иствуде (примеров 8)
You got us Julio and the Eastwood apartments. Ты узнал про Джулио и квартиру в Иствуде.
But your words about Chief Ten Bears and Josey Eastwood... Но Ваши слова о Вожде Десяти Медведей и Джози Иствуде...
The Eastwood Residences are real. Квартиры в Иствуде настоящие.
At a park in Eastwood, Connecticut, a little boy named Andrew sings a theme song from a children's show while playing with his "Mr. Chuckleteeth" toy. В городке Иствуде, штат Коннектикут, маленький мальчик по имени Эндрю на детской площадке напевает песенку из мультфильма и играет с игрушечным клоуном «Мистером Хохотуном».
On January 11, Boys Republic made an appearance on ABS-CBN's Sunday afternoon show, ASAP, before holding their 'meet-and-greet' event in addition to their last performance in Eastwood, Quezon City. 11 января Boys Republic выступили на воскресном дневном шоу ABS-CBN, как обычно, перед тем, как провести их «встречу и приветствие» в дополнение к их последнему выступлению в Иствуде, Кесон-Сити.
Больше примеров...