She's not actually gonna bring you your bliss, dumb-ass. |
Она действительно не... собирается принести тебе твое успокоение, тупица. |
I can't believe some dumb-ass Threw a lit cigarette in the trash can. |
Я не могу поверить, что какой-то тупица оставил в мусорке непотушенную сигарету. |
That's why they're called flatforms, dumb-ass. |
Они поэтому и называются платформлетки, тупица. |
Not sure how I'm the dumb-ass in this scenario. |
Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе. |
They don't speak English, dumb-ass. |
Они же не говорят по-английски, тупица. |
I know what you literally did you dumb-ass. |
Я понимаю, чем ты буквально занимался тупица. |
Yeah, dumb-ass, I'm a cop. |
Да, тупица, я коп. |
For the plates and the vin, dumb-ass, by which you might then locate him. |
Для плит и вин тупица, с помощью которого то вы можете найти его. |
Come on, be a little dumb-ass yippie poodle. |
Давай, будь маленькая тупица юппи пудель. |
Yes, dumb-ass, a dead body. |
Да, тупица, мёртвое тело. |
Fat lot of good it'll do you without a driver's license, you stupid dumb-ass. |
Будто она пригодится тебе без водительского удостоверения, бестолковая тупица. |
Yes, dumb-ass, a dead body. |
Да, тупица, мертвое тело. |
You still alive in there, dumb-ass? |
Эй, тупица, ты живой? |
We're not okay, dumb-ass! |
Мы не в порядке, тупица! |
You saying I'm a dumb-ass? |
Вы говорите, что я тупица? |
Baby, Einstein's definition of a dumb-ass is someone who does the same exact thing over and over again and expects different results. |
Зайка, Эйнштейн говорил "Тупица - тот, кто повторяет одно и то же, ожидая разный результат". |
Yeah, 'cause there's no here, dumb-ass. |
Разумеется, "здесь" не существует, тупица. |
You see what happens, dumb-ass? |
Ну и как тебе такое нравится, тупица? |
You're gonna get us all killed, dumb-ass! |
Здорово! Тупица, нас же всех убьют! |
Nice sensitivity, dumb-ass. |
Ты прямо сама деликатность, тупица. |
It's a smile, dumb-ass. |
Это улыбка, тупица. |
No such thing as ghosts, dumb-ass. |
Призраков не бывает, тупица. |
Our daughters, dumb-ass. |
Наши дочери, тупица. |
Bed check, dumb-ass. |
Проверка спальни, тупица. |
Right over there, dumb-ass. |
Направо там, тупица. |