Attention, Dulles Tower. |
Внимание, диспетчерская башня Даллеса. |
Attention, Dulles tower. Attention. |
Внимание, диспетчерская башня Даллеса. |
Attention, Dulles control tower. |
Внимание, диспетчерская башня Даллеса. |
This is Dulles approach. |
Говорит диспетчер посадки Даллеса. |
This is from Washington Dulles. |
Это из Вашингтонского аэропорта имени Даллеса. |
Can you apply the same criteria to passengers on flights from Dulles to the other target cities? |
Найдёшь совпадения по этим критериям у пассажиров, летящих из аэропорта Даллеса в города-мишени? |
So sit. 9:32: Controllers at the Dulles Terminal Radar Approach Control in Virginia observe a primary radar target tracking eastbound at a high rate of speed , referring to Flight 77. |
Диспетчеры аэропорта Даллеса в Виргинии наблюдают «цель на первичном обзорном радаре, двигающуюся с высокой скоростью в восточном направлении», относя это к рейсу 77. |
And the Italian, one of the officials on Dulles's staff, did a lot of thinking on his way back, before getting down to writing a report about the conversation. |
А итальянец, один из сотрудников бюро Даллеса, долго размышлял, прежде, чем сесть за составление отчета о беседе. |
Listen, I'm on the next flight out of Dulles... |
Я вылетаю следующим рейсом из Даллеса, и я попросил Элли присмотреть за Хадсоном. |