In April 2014 construction work officially started on the new central warehouse in Duisburg port. |
В апреле 2014 года было заложено строительство для нового центрального склада в порту Дуйсбург. |
Cologne, Dusseldorf, Krefeld, Duisburg, Schwelgern, Walsum (FRG) |
Кёлн, Дюссельдорф, Крефельд, Дуйсбург, Швелгерн, Вальсум (ФРГ) |
Pruskuv (Poland) - Duisburg (Germany) - Pruskuv (Poland) |
Прушкув (Польша) - Дуйсбург (Германия) - Прушкув (Польша) |
Extension and conversion of Cohen & Epstein department store, Duisburg (1925-1927) Schocken department store, Stuttgart (1926-1928). |
Реконструкция универмага «Cohen & Epstein», Дуйсбург (1925-1927 гг.) |
Halkali - Duisburg - Halkali (Germany) |
Халкалы - Дуйсбург - Халкалы |
Halkali - Duisburg - Halkali |
Халкалы - Дуйсбург - Халкалы |
Halkali - Duisburg - Halkali (Germany) |
Халкалы Дуйсбург (Германия) Халкалы |
Our excellent road network ensures that to the old part of Duesseldorf and the "Koenigsallee", as well as the cities of Essen and Duisburg are easily reachable. |
Благодаря удобному транспортному расположению отеля Вы легко доберетесь до старого города или бульвара Кёнигсаллее; из отеля легко доехать и до городов Эссен и Дуйсбург. |
Namely, the block train from Cologne to Kosekoy and the return trip, and the block train from Duisburg - Halkali and its return trip. |
В частности, речь идет о маршрутном поезде из Кельна в Косекой и обратно, а также о маршрутном поезде Дуйсбург - Халкалы и обратно. |
On the south to north relation the train (Kosekoy - Cologne) made run 189 times and the other train (Halkali - Duisburg) made it 38 times. |
В юго-северном направлении поезд (Косекой - Кельн) проследовал 189 раз, а поезд (Халкалы -Дуйсбург) - 38 раз. |
UNIDO staff and the Directors of the UNIDO/UNEP NCPCs in Africa took part in the first-ever African Cleaner Production Round-table, organized by UNEP and the Carl Duisburg Gesellschaft. |
Сотрудники ЮНИДО и директоры национальных центров более чистого производства ЮНИДО/ЮНЕП в Африке приняли участие в совещании за круглым столом по вопросам более чистого производства в Африке, который впервые был организован ЮНЕП и компанией "Карл Дуйсбург Гезельшафт". |
883: The Normans conquer Duisburg and stay for the winter. |
В 883 году викинги захватывают Дуйсбург и обустраивают здесь зимний лагерь. |
Action by the Port of Rotterdam to address congestion and delays and the example of the Port of Duisburg as a hinterland hub were presented as examples. |
В качестве примеров была представлена информация о мерах, принятых портом Роттердам для решения проблем перегруженности и задержек, а также усилия порта Дуйсбург по превращению в транспортный узел для внутренних районов. |
She played at SV Westfalia Weitmar 09, SV Waldesrand Linden, TuS Harpen and SG Wattenscheid 09 at youth level, before joining FCR 2001 Duisburg in 2004. |
Выступала за команды «СВ Вестфалия-Вейтмар 09», «Вальдесранд-Линден», «ТуС Гарпен» и «Ваттеншайд 09» до своего перехода в профессиональный футбольный клуб «Дуйсбург 2001» в 2004 году. |
Alternatively, he asserted that as the parties had agreed upon Duisburg as the place of delivery, the risk of damage passed only at Duisburg, so that plaintiff remained responsible for the damage caused by the carrier. |
В качестве альтернативного варианта он утверждал, что, поскольку стороны договорились считать местом поставки Дуйсбург, риск, связанный с нанесением ущерба, переходит лишь в Дуйсберге, и таким образом, истец сохраняет ответственность за ущерб, причиненный перевозчиком. |
From 12 February 2008 to 17 February 2011 she was the head coach of FCR 2001 Duisburg. |
С 12 февраля 2008 года по 17 февраля 2011 года являлась главным тренером футбольного клуба «Дуйсбург 2001». |