Английский - русский
Перевод слова Drunkenness

Перевод drunkenness с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пьянство (примеров 36)
BAPTISTE: Licentiousness, idolatry, sorcery... gluttony, and drunkenness. Безнравственность, идолопоклонство, магия,... обжорство и пьянство.
Uncle Matt encourages drunkenness. Дядя Мэтт одобряет пьянство.
The official reason for the removal was a series of vague accusations against the governor for issues such as drunkenness, laziness, unpopularity, incompetence, and absence from office. Официальная причина замены губернатора строилась на невнятных обвинениях Нила в ряде нарушений, таких как пьянство, леность, непопулярность, непрофессионализм и частое отсутствие на рабочем месте.
It called for the investigation of a specific incident involving police-Aboriginal relations, and the report was broadened to include a range of social issues (such as drunkenness, juvenile justice and lack of employment options) which had an indirect bearing on the incident. В нем содержалась просьба провести расследование конкретного инцидента в отношениях между полицией и аборигенами, а затем в докладе был охвачен ряд социальных проблем (таких, как пьянство, преступность среди несовершеннолетних и отсутствие возможностей трудоустройства), которые имели косвенное отношение к этому инциденту.
He has one citation for public drunkenness... У него одна повестка за пьянство в общественном месте...
Больше примеров...
Опьянение (примеров 11)
Well, that doesn't sound like drunkenness to me. Ну, это не очень похоже на опьянение.
They get drunk, and drunkenness leads to bad form. Они пьянеют, а опьянение ведет к дурным манерам.
You interpreted the honesty for drunkenness. Вы же интерпретировали честь как опьянение.
Mild drunkenness, headaches... Опьянение, головные боли...
Despite getting more hours of sleep than typically required by the human body, patients awake unrefreshed and may also suffer sleep inertia, known more descriptively in its severe form as sleep drunkenness (significant disorientation upon awakening). Несмотря на большее, чем требуется организму, количество сна, такие пациенты просыпаются не отдохнувшими и могут также страдать от состояния, похожее на грогги, которое в тяжёлой форме часто называют «опьянение сном» (значительная дезориентация после пробуждения).
Больше примеров...
Пьянки (примеров 3)
What I hate is the yearly display of crying, arguing and public drunkenness that goes with it. Что я ненавижу - так это все эти показные рыдания, споры и публичные пьянки каждый год.
Drunkenness, revelry, feast - pajama and toga-partying. Пьянки, гулянки, празднества - пижамные и тога-вечеринки.
Your gambling, your night-clubbing and your drunkenness has got to stop. Твои игры, твои ночные клубы и твои пьянки прекратятся.
Больше примеров...