If you really are a Druid... prove it. |
Если ты и вправду Друид то... докажи это. |
She sketched them before the Druid showed up. |
Она рисовала их до того, как появился друид. |
I think it's better if the Druid explains everything. |
Я думаю, лучше будет, если Друид все объяснит. |
Princess, Rover, Elf, and Druid makes four. |
Принцесса, скиталица, эльф и друид это четверо. |
And if the Druid proves to be our enemy, then we will face him together. |
И если друид окажется нашим врагом, тогда мы столкнемся с ним вместе. |
If the Druid really is lost, it might be our only chance to defeat the Dagda Mor. |
Если друид действительно против нас, это может быть наш единственный шанс победить Дагда Мора. |
These are Eugene Tooms's dental X-rays obtained from the Druid Hill Sanitarium. |
Это снимки зубов Юджина Тумса из Лечебницы Друид Хилл. |
For making sure I didn't wake up in Druid Hills, Georgia alone. |
За то, что я не проснулся в Друид Холлс, Джорджия один. |
Bail-out on Druid Hill, 700 Block... suspect wearing gray sweats, running into the court. |
Выпрыгнул на Друид Хилл, квартал 700... подозреваемый одет в серый спортивный костюм, бежит во двор. |
Put 'em in the bottle, and the Druid will do the rest. |
Положи их всех в бутылку и Друид сделает все остальное. |
Never known a Druid mix to be a dud before. |
Не знала, что Друид может ошибиться с зельем. |
Why did the Druid pick you to protect me? |
Почему Друид выбрал тебя для моей защиты? |
Tell me, Druid, do you often commune with Demons? |
Скажи мне, друид, ты часто общаешься с демонами? |
For all of these people's spiritual and religious welfare cared Druid, religious caste, usually associated with related warrior aristocracy. |
Для всех этих людей духовных и религиозных благополучия заботился друид, религиозной касты, как правило, связаны с соответствующими аристократии воин. |
McNulty said that he heard that Barksdale... owned an apartment building up on Druid Park Lake. |
Макналти говорил, что слышал, что Барксдейл... владел зданием с апартаментами на озере Друид Парк. |
If he's a Druid, can't you find and destroy one of your own? |
Если он Друид, то разве ты не можешь найти и уничтожить его сам? |
He's a druid, okay? |
Он друид, ясно? |
Only the druid can help. |
Только друид нам поможет. |
The druid scoffed at you. |
Друид над тобой постебался. |
Now you're a druid? |
Так ты теперь друид? |
Elron the druid bets 50. |
Элрон Друид ставит 50. |
What you say is correct, druid. |
Ты прав, друид. |
One of them is the druid Teachix. |
Один из них друид Гехикс |
If a druid went down the wrong path, there's a Gaelic word for that as well: Darach. |
Если друид пойдет темным путем, то его называют галльским словом Дарак. |
The druid must be neutralized, so that the Gauls have no magic potion. |
Мы требуем, чтобы Друид был нейтрализован! Чтобы эти галлы больше не могли варить магическое зелье! |