| I mean, Ponda Baba can try to shoot Luke... but a protocol droid is somehow a problem. | В смысле, Понда Баба может попытаться пристрелить Люка... но обычный дроид почему-то становится проблемой. |
| This droid has to get to the Resistance base... as soon as possible. | Дроид должен попасть на базу Сопротивления... как можно скорее. |
| I need a droid who understands the binary language of moisture vaporators. | Мне нужен дроид, который понимает бинарный код испарителей. |
| The inventory droid has undermined his own credibility. | Дроид сам подорвал доверие. |
| Then the droid does belong to you. | Тогда этот дроид твой. |
| Then they should have no problem retrieving the droid. | Тогда они без труда захватят дроида. |
| What - am I smushing your droid? | Что? Я помяла твоего дроида? |
| Give me the power droid, and I'll share my cut with you. | Отдай мне дроида, и я разделю с тобой награду. |
| They were going back for the droid. | Они хотят забрать дроида. |
| We have a lock on the droid's location, sir. | Координаты дроида зафиксированы, сэр. |
| I got into a slap fight with a prep droid over a pair of cargo shorts. | Ввязался в драку с рабочим дроидом из-за пары грузовых шорт. |
| I mean, except for my droid, and he doesn't really count. | Точнее с дроидом, но он не считается. |
| Having trouble with your droid? | У вас проблемы с дроидом? |
| Then some slime sap and his droid charge in and force me to give up the skinny on where Ziro's headed. | Потом, этот слизняра, со своим дроидом ворвались и заставили меня выдать место, куда отправился Зиро. |
| Me? Might I remind you, sir, I was once protocol droid to the chief negotiator for the entire Manakron system. | Позвольте напомнить, сэр, когда-то я был протокольным дроидом главного переговорщика всей системы Манакрон. |
| We will send what pilots we have... to knock out the droid control ship orbiting the planet. | Мы пошлем всех наших пилотов... и они собьют корабль управления дроидами с орбиты планеты. |
| It's a droid control ship. | Это корабль управления дроидами. |
| It's a droid control ship. | Это станция управления дроидами. |
| And a rather curious, disagreeable droid. | И весьма любопытный, неприятный дройд. |
| I'm not the Droid I used to be. | Я уже не то Дройд, что когда то был. |
| Where is my computer droid? | А где мой компьютерный дройд? |
| That droid is crazy. | Этот дройд совсем спятил. |
| You're dead metal, Droid! | Считай себя металлоломом, Дройд! |
| A modified version of the Hero, the HTC Droid Eris, was released on the Verizon Wireless network on November 6, 2009. | НТС Droid Eris - модификация HTC Hero, выпущенная сетью Verizon Wireless 6 ноября 2009 года. |
| The 2006 tour featured a total of ten bands across two separate stages, with Californian rockers Droid appearing on a number of shows. | В туре приняли участие 10 музыкальных групп, выступавших на двух сценах, с калифорнийской рок-группой Droid, которые появились на нескольких концертах. |
| With the release of the Motorola Droid Google Google Maps Navigation will also launch a GPS navigator for Android 2.0 will be able to support voice commands, displaying 3D maps and street view. | С выпуском Motorola Droid Google Google навигационные карты будут также запуск навигатора GPS для Android 2.0 будут иметь возможность оказывать поддержку голосовых команд, отображение 3D карты и видом на улицу. |
| The track, "Insectica (CC vs Lo-Bat Version)", uses clips chopped out of a song by Lo-bat called "My Little Droid Needs a Hand", released under a Creative Commons license. | В «Insectica (CC vs Lo-Bat Version)» использован фрагмент трека Lo-Bat под названием «My Little Droid Needs a Hand», который был выпущен под лицензией Creative Commons. |
| The HTC Droid Incredible (ADR6300) (also known as the HTC Incredible) was a smartphone manufactured by HTC Corporation using the Android operating system. | Droid Incredible by HTC (ADR6300) (также известен как HTC Incredible) - смартфон компании HTC работающий на операционной системе Android. |
| I know the Jedi were wiped out, the clones were decommissioned, and the droid army was just shut down. | Я знаю, джедаев истребили, клонов отправили в запас, дроидов отключили. |
| The droid army is almost here. | Армия дроидов почти здесь. |
| Shall I provide you With a droid escort? | Обеспечить тебя эскортом из дроидов? |
| See if you and Threepio can download any of the other battle droid's memory. | Попробуйте с ТриПиО поработать над памятью других дроидов. |
| The player, in control of a special droid called the "Influence Device", must destroy all the other droids on the ship. | Игрок управляет специальным дроидом под названием «Устройство влияния» (англ. Influence Device) и должен уничтожить всех других дроидов на корабле. |
| Captain, show this droid what happens when we use that word. | Капитан, покажите этому дроиду, что что случается, когда мы используем это слово. |
| I know you're fond of that droid, but he's fallen into enemy hands. | Я знаю ты привязан к этому дроиду, но он попал во вражеские руки. |
| It appears this droid's mission memory has never been erased. | Оказывается, этому дроиду ни разу не чистили оперативную память. |
| I saw Dr. Vindi give a little droid a bomb. | Я видела, доктор Винди вручил одну маленькому дроиду. |
| Have the protocol droid's mind wiped. | А протокольному дроиду сотрите память. |