I don't know, some drifter. |
Не в курсе, какой-то бродяга. |
He's a drifter, from what we can tell. |
Из того, что мы может сказать, он бродяга. |
A drifter, who had been in town doing odd jobs. |
Бродяга, который выполнял в городе случайную работу. |
You know, it's a drifter or some such. |
Вы знаете, это бродяга или что-то в этом роде. |
And I have your name and the fact that you're a drifter. |
А я знаю твоё имя и то, что ты бродяга. |
They told me he's a photographer, not a drifter. |
Они сказали мне, что он фотограф, а не бродяга. |
I'm a drifter with nothing to lose. |
Я бродяга и мне нечего терять. |
I told you, it's just a hunch that the drifter was there. |
Хлоя, я же сказал тебе, что это только предположение, что бродяга был здесь. |
Look here, drifter, I don't care if you were in the Vietnam War. |
(громко): Послушай ты, бродяга, Меня не волнует, что ты был на войне во Вьетнаме. |
You're a drifter or a handyman. |
Вы бродяга или мастер на все руки. |
On the face of it, my client is a drifter - unemployed until recently, no fixed abode. |
На первый взгляд, мой клиент - бродяга, безработный до недавнего времени, без постоянного места жительства. |
Just a scruffy white drifter who smelled like methylated spirits. |
Просто потрёпанный белый бродяга, от которого пахло денатуратом. |
I think you do, drifter. |
А я думаю, скучаешь, бродяга. |
A homeless drifter who needs to steal shoes doesn't usually pack a Glock. |
Бездомный бродяга, ворующий обувь, обычно не носит Глок. |
Small-time drifter with a big-time rap sheet. |
Мелкий бродяга с большим послужным списком. |
He was just another drifter that broke the law. |
Нет, просто еще один бродяга и преступник. |
Either he's a KGB directorate "S" officer who got killed while kidnapping Timoshev, or he's a drifter who got stabbed in a fight in Arlington. |
Либо он агент Управления "С" КГБ, которого убили при похищении Тимошева. Или же он бродяга, которого ударили ножом в драке в Эрлинтон. |
It's all I got, Drifter. |
Это все что у меня есть, бродяга. |
He won't be a drifter. |
Он явно не бродяга. |
A drifter or, quote, gang of drifters. |
Бродяга или банда бродяг. |
Unless he's a drifter. |
Если только он не бродяга. |
Franklin Reeves, a drifter. |
Франклин Ривз, бродяга. |
The drifter, he saved her. |
Бродяга, он спас ее. |
William Lewis, unemployed drifter. |
Уильям Льюис, безработный бродяга. |
No, drifter, no! |
Нет, бродяга, нет! |