To copy or drag-and-drop the password in the external program it is necessary to type these six digits. |
Чтобы выполнить копирование или перетаскивание пароля во внешнюю программу придется набрать эти шесть цифр на клавиатуре. |
They are also copied when you start a drag-and-drop action. |
Они также копируются, если начать перетаскивание. |
drag-and-drop;from Gallery to draw objects |
перетаскивание; из галереи в рисованные объекты |
inserting;cells, by drag-and-drop |
вставка; ячейки, перетаскивание |
drag-and-drop; copying and pasting text |
перетаскивание; копирование и вставка текста |
drag-and-drop;creating new styles |
перетаскивание;создание новых стилей |
pictures; drag-and-drop between documents |
изображения; перетаскивание между документами |
data source view; drag-and-drop |
представление источника данных; перетаскивание |
You can also use drag-and-drop. |
Можно также использовать перетаскивание. |
In the DataPilot table, you can use drag-and-drop or cut/paste commands to rearrange the order of data fields. |
В сводной таблице для перераспределения порядка полей данных можно использовать перетаскивание или команды вырезания/вставки. |
Drag-and-drop to define relations. |
Перетаскивание для определения связей. |
Drag-and-Drop With the Data Source View |
Перетаскивание в представлении источника данных |
Inserts a copy of the selected item where you drag-and-drop in the current document. |
Вставляет копию выбранного элемента, когда производится перетаскивание в текущем документе. |
You cannot drag-and-drop to Yes/No, binary, image, or counting table fields. |
Невозможно перетаскивание в поля таблиц "Да/Нет", двоичные поля, поля изображений или вычислений. |
In that mode, data export functions such as printing, copying table data to clip-board, and transferring table data via drag-and-drop, are disabled. |
Возможности по экспорту данных, такие как печать расписания, копирование данных из таблицы в буфер обмена и обмен этими данными через перетаскивание (drag-and-drop), в этом режиме недоступны. |