The DPT was elected on a platform of equity and justice. |
ДПТ была избрана на платформе равенства и справедливости. |
The other immunization programmes include Hepatitis B, DPT and other routine immunization. |
Другие программы предусматривают иммунизацию от гепатита В, ДПТ и других обычных инфекций. |
In the case of DPT vaccine, the average for all groups is 85 per cent. |
В случае вакцины ДПТ средний охват для всех групп составляет 85,0%. |
The level of coverage increased considerably in 1992, to 97.3 per cent for DPT; 98.3 per cent for oral polio; 86 per cent for measles; 99 per cent for BCG and 86.6 per cent for TT. |
Этот уро-вень значительно повысился в 1992 году, достигнув 97,3 процента ДПТ, 98,3 процента по-лиовакцины, 86 процентов вакцины против кори, 99 процентов БЦЖ и 86,6 процента ТТ. |
The DPT won a landslide majority winning 45 of the 47 seats in the National Assembly. |
ДПТ получила подавляющее большинство мест в Национальной ассамблее: 45 из 47. |
In the case of DPT vaccine (diphtheria, pertussis, tetanus), the average for all groups is 85 per cent. |
В случае вакцины ДПТ (дифтерия, столбняк, коклюш) средний охват для всех групп составляет 85,0% (84,9% для городского населения и 85,1% - для сельского). |