To access the press where we put bootskin download, or on the image displayed. | Чтобы получить доступ к прессе, где мы поместили bootskin скачать или изображения. |
To be able to read the installation instructions and download the software type Download Casino - Europa Casino, click on the link: Casino game to download. | Чтобы иметь возможность читать инструкции по установке и скачать программное обеспечение типа Скачать Казино - Europa Casino, нажмите на ссылку: Казино игры для скачивания. |
To scan your computer with the most up-to-date Kaspersky virus databases next time you should download new Kaspersky AVP Tool package. | Для сканирования компьютера с обновленной базой данных нужно заново скачать Kaspersky AVP Tool. |
If at you any problems with game, it is recommended to remove it, to download and install the new full version of the game client. | Если у вас какие-либо проблемы с игрой, рекомендуется удалить ее, скачать и установить новую полную версию клиента. |
It is Spanish online CG magazine (PDF) that you can download there (35,9Mb RAR) for free. | Это испанский онлайн журнал про CG (формат PDF), который можно бесплатно скачать здесь (35,9Мб RAR). |
Upload content saved on the hard disk or storage media to the Internet or download content from the Internet to the hard disk or storage media. | Выгрузка контента, сохраненного на жестком диске или носителе в Интернет, или загрузка контента из Интернета на жесткий диск или носитель. |
SYLVESTER: Download will complete in 15 seconds. | Загрузка будет выполнена за 15 секунд. |
They have got more firewalls than the devil's bedroom, so ESU couldn't see what was taken, but there was a massive download of information from their main server the same time you were there. | У них там защитная система покруче, чем у дьявола в спальне, поэтому оперативники не смогли определить, что именно скачали, но происходила загрузка большого объема с их главного сервера в то время, когда вы были там. |
Well, the download is complete. | Ну, загрузка завершена. |
The database underlying the service is massive, and thus it is not possible to download it all into a DTE. | База данных сервиса имеет большой объем, и потому полная загрузка её данных на мобильное устройство невозможна. |
Can I download only the Java virtual machine? | Могу ли я загрузить только виртуальную машину Java? |
Then go here and download the kernel 2.6.22 and 2.6.22.6 not, since the patch will always apply to the basic version of the kernel. | Затем перейдите сюда и загрузить ядро 2.6.22 и 2.6.22.6 нет, так как патч будет всегда применяются к базовой версии ядра. |
You can download both World of Warcraft classic and The Burning Crusade game-clients here. | Загрузить оба клиента: базовый World of Warcraft и Burning Crusade - можно здесь. |
You can download new or updated Syntax highlight definitions from the Highlighting page in the configuration dialog. Just click the Download... button on the Open/ Save -gt; Modes & Filetypes tab (You have to be online, of course...). | Вы можете загрузить новые или обновлённые правила подсветки на вкладке Открытие/ Сохранение окна настройки Kate. Нажмите на кнопку Загрузить файлы подсветки синтаксиса... на вкладке Типы файлов (естественно, если вы имеете доступ в Интернет). |
NOTE: The following multilanguage documents are arranged by region. Download the version that is closest in proximity to your location. | Для просмотра файлов в формате PDF необходима программа Adobe Acrobat Reader, которую можно загрузить с веб-сайта фирмы Adobe по адресу. |
Once the download is complete click "Run" to begin the installation process. | Как только скачивание закончится, нажмите кнопку «Выполнить» для начала инсталяции игры. |
The UNECE Statistical Division grants permission to download, copy and redistribute this publication for your own personal needs or the needs of your employer, but on a strictly non-commercial basis only. | Отдел статистики ЕЭК ООН разрешает скачивание, копирование и распространение данной публикации для ваших личных потребностей или потребностей вашего работодателя, но исключительно на абсолютно некоммерческой основе. |
With Gentoo it lists the dependencies and, at the installers request, proceeds to download, compile and install all the dependencies along with the application. | С Gentoo это обрабатывается связями пакетов и, по запросу инсталлятора, происходит скачивание, компиляция и инсталляция всех связей вместе с приложением. |
If a downloaded file is HTML document ReGet suggests you to download all the files linked from this page (if on the next step ReGet downloads an HTML page it suggests to continue downloading, etc. | Если скачанный файл представляет собой HTML-документ, ReGet предлагает загрузить все файлы, ссылки на которые содержатся в документе (если на следующем шаге ReGet снова скачает HTML-документ, он предложит продолжить скачивание и т.д. |
Which means that one person can download let's say 10 files from your account but it will be counted as 1 unique download. | Это значит, что один человек со своего компьютера может скачать за 24 часа, к примеру, 10 Ваших файлов, но засчитано будет это только как одно скачивание. |
Users can then download the reports locally. | Потом пользователи могут загружать отчёты локально. |
Their idea is to download the scripts in parallel, but execute them in the sequence they're found on the page. | Идея заключается в том, чтобы загружать скрипты параллельно, но исполнять в той последовательности, в которой они находятся на странице. |
Using flavours, users can download pre-configured install media providing typical desktop environments, such as Cinnamon, Enlightenment, LXDE, MATE, or Xfce. | Используя семейства, пользователи могут загружать предварительно настроенный установочный носитель, предоставляя типичные графической оболочки, такие как Cinnamon, Enlightenment, LXDE, MATE или Xfce. |
Maybe in the future, we'll be able to download all those memories and we won't even need your head. | Может, в будущем мы сможем загружать все эти воспоминания, и для этого нам не понадобится твоя голова |
This new web interface allows users to run custom data queries on population policies for all countries and selected time points since 1976, create graphs and maps, and custom-build and download country profiles. | Этот новый портал позволяет пользователям вести поиск данных о демографической политике по нужным категориям в отношении всех стран мира на определенные моменты времени начиная с 1976 года, составлять графики и карты, а также создавать и загружать подборки данных по конкретной стране. |
Babies are born to interpenetrate into Mom's mind and to download what they find - their models of how to understand reality. | Дети от рождения могут проникать в сознание матери и скачивать оттуда то, что они найдут - их модели для понимания реальности. |
They're starting to download our archives. | Они начинают скачивать наши архивы. |
The latest updates are downloaded each time when you launch a game. Therefore you'll never need to download any updates from the website. | При запуске игры автоматически скачиваются все последние обновления, поэтому скачивать их вручную нет необходимости. |
Retired men don't download secrets. | Это не мешает скачивать чужие секреты. |
Now you can download our albums from a site. | Теперь вы можете легально скачивать альбомы ОЛЕ ЛУКОЙЕ с сайта. |
How can I disable the notifications popping up when a download was blocked (e.g. Avenue A, Inc., DoubleClick)? | Как отключить всплывающие уведомления о том, что закачка была блокирована (например с Avenue A, Inc., DoubleClick)? |
If one particular download slows down, ReGet Deluxe can reconnect to a server, giving a jump start to your download. | Если какая-то конкретная закачка замедляется, ReGet Deluxe отсоединится от сервера и соединится снова, давая этой закачке стартовый толчок. |
The database allows users to download the information available on a particular country of origin or a particular country of destination. | Эта база данных позволяет пользователям сгружать информацию, имеющуюся по отдельным странам происхождения или отдельным принимающим странам. |
The new web-based application enables UNOPS portfolio managers around the world to input and download information 24 hours a day, seven days a week and to provide clients with accurate, up-to-date financial reports. | Новая программа, основывающаяся на использовании Интернета, позволяет руководителям проектов ЮНОПС по всему миру вводить и сгружать информацию 24 часа в сутки, семь дней в неделю и предоставлять клиентам точные, обновленные финансовые отчеты. |
Users wishing to access United Nations photos can now conduct online research, download searchable photos, enter requests and have a personal history of all high-resolution photo requests, thereby saving staff time allocated to these functions. | Пользователи, желающие получить доступ к фотоматериалам Организации Объединенных Наций, могут теперь осуществлять поиск в онлайновом режиме, «сгружать» найденные фотографии, направлять запросы и иметь личный файл всех запросов фотографий с высоким разрешением, что позволит экономить время, затрачиваемое сотрудниками на выполнение этих функций. |
You do not have to download or install anything at all in order to start playing. | Вам не надо ничего сгружать или устанавливать и Вы можете сразу начать играть. |
Not only can they reserve books in advance from the Library, hence reducing the amount of time they spend for book loan, more importantly, they can download full-text of articles where available. | Они не только могут направлять в Библиотеку предварительный заказ на необходимые им книги, что позволяет сокращать затраты времени на получение книг, но и, что более важно, могут сгружать в тех случаях, когда это возможно, полный текст статей. |
This and other melodies it is possible download using a mobile phone! | Эту и другие мелодии можно закачать используя мобильный телефон! |
At EthnoHosting Servers support of this feature is turned off deliberately, so that unsuccessful attempts to download the file, first try to disable this feature in your program. | На серверах EthnoHosting поддержка данной функции заведомо отключена, так что при безуспешных попытках закачать файл попробуйте сначала отключить эту функцию в вашей программе. |
If you want to have priority for downloading, we recommend registering a GOLD Account or try to download this file at a later time. | Чтобы получить приоритет в скачивании, приобретите GOLD-аккаунт или попробуйте закачать файл в другое время суток. Если Вы уже имеете GOLD, у Вас есть возможность скачивать файлы в несколько потоков, используя Depositfiles Filemanager. |
Solareks Technical Guide.pdf will help you to determine the boiler capacity which is established in download section. | Solareks Technical Guide.pdf, расположенный в разделе "Закачать" поможет Вам определить мощность бойлера. |
Choose "Download using ReGet Deluxe" in the context menu (right-click on a download link for this menu). | выберите "Закачать с помощью ReGet Deluxe" в контекстном меню (кликните по ссылке правой конпкой мыши для того, чтобы это окно появилось). |
These slots denote the number of people that are allowed to download from a user at any time. | Эти слоты соответствуют числу людей, которые могут качать с пользователя одновременно. |
How to download from using multisection of download-manager? | Как качать с DepositFiles в несколько потоков с помощью менеджера закачек (download-менеджер). |
Because they don't like to download music. | Поскольку не умеют качать музыку. |
For the downloading link to be used in your Download Manager, you need to set up the Download Manager to "catch the links" (the instructions how to do it can be found in the description to this program). | Голд-пользователи имеют возможность качать файл в несколько потоков. Это значит, что если Вы закачиваете, например, в 5 потоков, то файл будет скачан Вами примерно в 5 раз быстрее, чем обычным скачиванием из Вашего браузера. |
Jigsaw Download, or short jigdo, is intended to be the main way of distributing Debian CD images in the future. | Jigsaw Download, или jigdo, в будущем предназначен стать основным способом распространения образов дисков Debian. |
In the bwin Download Casino you can also practice without using real money or simply get to know other players! | В bwin Download Casino Вы также можете практиковаться на игровые деньги или просто узнать стиль игры других игроков! |
Cumulative sales of "War of Hormone" (호르몬전쟁) in South Korea: "2014년 35주차 Download Chart" (in Korean). | Суммарные продажи «Шаг of Hormone» (호르몬전쟁) в Корее: 2014년 35주차 Download Chart (кор.)?. |
Click on the Acrobat-Symbol to download this page as a PDF-Document. | Нажмите дальше Акробат для того чтобы download эта страница как PDF-Dokument. |
A download manager is a computer program dedicated to the task of downloading (and sometimes uploading) possibly unrelated stand-alone files from (and sometimes to) the Internet for storage. | download manager) - компьютерная программа, предназначенная для загрузки файлов из Интернета или локальной сети. В функции менеджера закачек входят: Возобновление загрузки файла с последнего места его прерывания. |