Not to be a downer, but throughout history, artists have put their muses on a pedestal. |
Не хочу быть занудой, но на протяжении всей истории, художники ставили своих муз на пьедестал. |
Honey, don't be a downer. |
Дорогой, ну не будь занудой. |
I hate to be a downer, but it's getting really late. |
Не хочу быть занудой, но уже довольно поздно. |
Listen, I hate to be a Debbie downer, especially in the midst of all this joy, but I think someone may have eaten kristen's placenta. |
Послушай, я не хочу выглядеть занудой, особенно на фоне всего этого счастья, но мне кажется, что кто-то мог съесть плаценту Кристен. |
I don't want to be the downer. |
Я не хочу быть занудой. |
Don't be such a downer. |
Не будь таким занудой. |
Don't be a downer, dear. |
Не будь занудой, милый. |
Madame Dupre was known as Gina downer, crook international class. |
Мадам Дюпре, на самом деле, звали Джиной "Занудой". |
So stop being such a downer. |
Не надо быть таким занудой. |