The son of the poor jeweler, Marty Dorfman, and his beleaguered wife, Rose. |
Сын бедного ювелира, Марти Дорфмана и его многострадальной жены, Роуз. |
Mr. Dorfman has been accused of leaking the witness' identity allowing you to murder her. |
М-ра Дорфмана обвинили утечке информации о личности свидетеля, позволившей убить ее. |
The evidence against Ben Dorfman was overwhelming. |
Улик против Бена Дорфмана было предостаточно. |
There were carpet fibers found on the tarp covering Ms. Smith's body that came directly from Mr. Dorfman's law firm. |
Там был найден ковер покрывающий тело мисс Смит который был взят прямо из адвокатской фирмы М-ра Дорфмана. |
Dorfman's carpet is US Taupe Dream. |
Ковер Дорфмана - "Американская темно-коричневая мечта" |
"From the desk of Dr. William M. Dorfman"? |
"С рабочего стола доктора Уильяма М. Дорфмана"? |
Mr. Dorfman is in trouble. |
У мистера Дорфмана неприятности. |
Bishop's one of Dorfman's clients? |
Бишоп один из клиентов Дорфмана? |
Say hello to Bobby Dorfman. |
Джентльмены, поприветствуйте Бобби Дорфмана. |
If he could help steer us towards evidence that would exonerate Dorfman that would be good. |
Но теоретически, он тоже хочет, чтобы его адвоката выпустили, и если бы он смог помочь, привести нас к уликам, которые бы реабилитировали Дорфмана, это было бы хорошо. |
Although fun... we still need to undercut the carpet fibers from Dorfman's office. |
Нам все еще необходимо исключить волокна с ковра в офисе Дорфмана |
You're thinking about taking the Dorfman case. |
Вы думаете, взять или нет дело Дорфмана. |