And I put my hand on the doorknob, and I went to turn it. | Я положил руку на дверную ручку и попробовал ее повернуть. |
She bit the doorknob off the nursery. | Она откусила дверную ручку в детской. |
Seriously, just put a sock on the doorknob. | Серьезно, просто надевай носок на дверную ручку. |
I do things like run off to Vermont and you guys saw the doorknob. | Я совершаю такие поступки: срываюсь в Вермонт и вы, ребята, видели дверную ручку. |
He would have wiped down the doorknob. | Он бы вытер дверную ручку, чтобы не осталось его отпечатков. |
GRACE: Mom, my doorknob's still broken. | Мам, моя дверная ручка до сих пор сломана. |
Two toy cars, three cell phones, a doorknob, a rubber casing, plastic Easter bunny head, and - drumroll... optional - one slightly used 40-caliber bullet. | Два игрушечных автомобиля, три сотовых телефона, дверная ручка, резиновый кожух, пластик Голова пасхального кролика, и - барабанная дробь... одна использованная пуля 40-го калибра |
Does it have a doorknob? | Там есть круглая дверная ручка? |
You still want the doorknob? | Тебе ещё нужна дверная ручка? |
The technique involved was practiced by the X Japan members during their touring days and required the use of a towel and a doorknob or handle. | Техника была распространена среди участников Х Japan и использовалась в течение тура; всё, что было нужно, - это полотенце, дверная ручка или вешалка. |
Wooden pans, A massive glass eyes and now no doorknob! | Деревянная посуда, огромные стеклянные глаза, а теперь еще и дверной ручки нет! |
So what was her doorknob question? | И какой был её "вопрос дверной ручки"? |
You know what you can get off a toilet seat or a doorknob? | Ты знаешь, что можешь подцепить на стульчаке или с дверной ручки? |
I got the doorknob off. | Я избавился от дверной ручки. |
We've identified a set of fingermarks from the doorknob. | Мы идентифицировали отпечатки с дверной ручки. |
Because his breakfast order is hanging on the doorknob. | Потому что его заказ на завтрак висит на дверной ручке. |
If you were harbored on a water tap or a doorknob, the first few contacts would have wiped you clean. | Если ты спрятался в водопроводе или на дверной ручке, первые несколько контактов бы тебя зачистили. |
I came home to find this note on your doorknob - | Я пришел домой и нашел эту записку на твоей дверной ручке - |
Leave a signal on the doorknob like a necktie or a sock or something. | Впредь оставляй знак на дверной ручке вывешивай галстук, носок или еще что-нибудь. |
I'm sorry to interrupt, but Blair actually locked me out, and by the size of the sock on the doorknob, I didn't want to knock. | Извините, что прерываю, но так получилось, что Блэр закрылась от меня, а из-за размера носка на дверной ручке я не решилась постучать. |
And then with her one good hand she slowly reaches up and turns your doorknob. | А потом своей целой рукой она медленно карабкается вверх и поворачивает ручку двери. |
She turned the doorknob slowly. | Она медленно повернула ручку двери. |
Why were you smelling the doorknob? | Зачем ты нюхала ручку двери? |
What if Ellie's hands were coated with spray-on hair lightener and then she touched the doorknob? | И, что если на руках Эли остались следы освеляющего спрея для волос, а потом она взялась за ручку двери? |
You got a kid who came flying out of the closet and a husband who's been looking for the doorknob. | Это ж твой парень вылетал из туалета когда твой муж в это время пытался нашарить ручку двери. |
Ellie left fingerprint and cheap hair bleach on the doorknob. | Элли оставила отпечаток пальца и следы дешевого осветлителя для волос на ручке двери. |
We found your fingerprints on the doorknob, the phone - | Мы нашли ваши отпечатки пальцев на ручке двери, на телефоне. |
George, were there any fingermarks on the doorknob? | Джордж, на ручке двери были чьи-нибудь отпечатки? |
I mean, the man has his hand on the doorknob half the time that I'm there. | Он держит руку на ручке двери, когда я прихожу на приём. |
We found only the victim's fingerprints, on the doorknob and door frame. | По данным дактилоскопии на ручке двери есть только отпечатки пальцев покойной. |
That's why they could never extract an actual DNA sample from the doorknob. | Вот почему они никогда бы не смогли извлечь реальный образец ДНК с ручки двери. |
As you might have guessed, gentlemen, I got a whole mess of latent prints off the stairwell doorknob up at the girl's hotel. | Ка вы бы могли догадаться, джентльмены, я получил все разнообразие отпечатков с ручки двери на лестнице из гостиницы. |