| The only understandable thing in the witness statement was a doodle of three large circles. | Единственная понятная вещь в свидетельских показаниях были каракули из З больших кругов. |
| Light on the cheese and heavy on the doodle. | Свет на сыр и тяжелый на каракули. |
| You can read, doodle 'alphabetize the spice shelf, anything.' | Вы можете прочитать, каракули В алфавитном порядке специи на полке, что-нибудь |
| Maybe it's just a doodle. | Может, это просто каракули. |
| The world's least interesting doodle. | Никому не интересные каракули? |
| It could be just a doodle. | Это могут быть просто каракули. |
| This doodle is called a blueprint. | Эти каракули называются проектом. |
| And finally, a lot a people aren't privy to this, but the doodle is a precursor to some of our greatest cultural assets. | И наконец, многие люди не знают об этом, но каракули - это предшественник некоторых величайщих культурных достояний. |
| For example, there's no such thing as a flattering definition of a doodle. | Например, у слова "doodle"- каракули, машинально чертить или рисовать нет ни одного положительного значения. |
| That is why millions of people doodle. | Вот почему миллионы людей рисуют каракули. |
| Why did you doodle on Earth? | А зачем эти каракули на Земле? |
| She does not doodle. | А не рисовать каракули. |
| Not just any doodle, a Houghton doodle. | Это не какие-то каракули, это каракули Хаутона. |