In 1920, it ensured the delivery of its troops from the Caucasus forest in Donbass. |
В 1920 году обеспечивала доставку своими отрядами леса с Кавказа в Донбасс. |
"Donbass 2005", debuted in the championship U-12 in Ukraine. |
«Донбасс 2005», в свою очередь, дебютировал в чемпионате Украины U-12. |
After 5 years, the family moved to Donbass (father's homeland), Artyomovsk. |
Через 5 лет семья переехала в Донбасс (на родину отца), г. Артёмовск. |
The Code of Conduct at the Donbass Arena must be followed during a tour. |
Во время тура необходимо соблюдать «Правила поведения на «Донбасс Арене». |
The biggest outlet of the football club in Ukraine is the Fan Shop at the Donbass Arena. |
Самый большой магазин футбольного клуба в Украине - это Fan Shop на «Донбасс Арене». |
In the season 2016-17 HC "Donbass" takes part in Ukrainian Hockey League championship. |
В сезоне 2016/17 ХК «Донбасс» принимает участие в чемпионате Украинской хоккейной лиги. |
Since 2016 is the Head of the international fund "Donbass without weapons". |
С 2016 года Левченко директор Международного благотворительного фонда «Донбасс без оружия». |
On March 6, Serhiy Viter became the head coach of the hockey club "Donbass". |
6 марта Сергей Витер стал главным тренером хоккейного клуба "Донбасс". |
Some industrial hardware and at least 100000 Polish Silesians were deported to the Ukrainian Donbass region. |
Некоторое промышленное оборудование и не менее 100000 польских силезцев были депортированы в украинский Донбасс. |
"Donbass" started with a semi-final round, which was held in Denmark from November 18 to 20. |
«Донбасс» стартовал с полуфинального раунда, который проходил в Дании с 18-го по 20 ноября. |
It tried in vain to restrain the offensive of the German troops towards the Donbass. |
Действовала на полтавском направлении, пытаясь сдержать наступление немецких войск на Донбасс. |
Ruslan Fomin: - When I bagged my first ball into the Donbass Arena net those were fantastic feelings thanks to the atmosphere at the stands. |
Руслан Фомин: - Когда я забил свой первый гол на «Донбасс Арене», это были невероятные ощущения, благодаря атмосфере на трибунах. |
On December 21, 2016 "Donbass" became the first club UHL, which guaranteed itself place in the play-off round of the championship. |
21 декабря 2016 года «Донбасс» стал первым клубом УХЛ, который гарантировал себе место в плей-офф раунде чемпионата. |
Hotel "Donbass" was built in 1938 upon the plans of N. Rechanikov and A. Shuvalova. |
Здание гостиницы «Донбасс» было построено в 1938 году по проекту Н. Речаникова и А. Шуваловой. |
On the 5-6 of May was held the conference in the conference hall of the Donetsk stadium "Donbass Arena". |
5-6 мая в конференц-зале донецкого стадиона - «Донбасс Арена» прошла конференция. |
In February 1998 the Donetsk Aviation enterprise was renamed as a State Air Company "Donbass - Eastern airlines of Ukraine". |
В конце февраля 1998 г. Донецкое авиапредприятие было переименовано в Донецкую государственную авиакомпанию "Донбасс - Восточные авиалинии Украины". |
On March 9, "Donbass" began the semifinal series of the playoffs UHL against "Kryvbas" Krivoy Rog. |
8 марта "Донбасс" начал полуфинальную серию плей-офф УХЛ против харьковского "Динамо". |
Carrying on the "Donbass Arena", such a meeting is no accident: in the stadium was installed a modern video surveillance system with more than 500 cameras Mobotix by DICS. |
Проведение на «Донбасс Арене» такого собрания неслучайно: на стадионе установлена современная система видеонаблюдения с использованием свыше 500 видеокамер Mobotix. |
The People's Council was elected for a term of four years in the amount of 100 deputies, out of which "Donetsk Republic" received 68 deputy mandates, "Free Donbass" - 32 seats. |
Народный совет был избран сроком на четыре года в количестве 100 депутатов, из них «Донецкая республика» получила 68 депутатских мандатов, «Свободный Донбасс» - 32 мандата. |
Makhno's force was sent to the right flank of the 13th Army to attack the Donbass from the Southwest. |
Части Махно были направлены на правый фланг 13-й армии для атаки на Донбасс с юго-запада. |
Together with Pavel Yurov, whom Eremenko met when he was in captivity, they are working on filming a semi-documentary film under the working title «Je suis Donbass». |
Совместно с Павлом Юровым, с которым Ерёменко познакомился находясь в плену, работают над съемками полудокументального фильма под рабочим названием «Je suis Донбасс». |
The same year in May HC "Donbass" got the invitation to take part in "Trade Point" tournament, which was held in Dnepropetrovsk. |
В мае того же года ХК «Донбасс» получил приглашение на участие в турнире «Трэид-Поинт», который в шестой раз проходил в Днепропетровске. |
Collaborates with the Donbass Arena in the supply of the following products: sweet fizzy beverages, energy drinks, mineral water, juices, ice teas, kvass. |
Сотрудничает с «Донбасс Ареной» по следующим направлениям: сладкие газированные напитки, энергетические напитки, минеральные воды, сок, холодный чай, квас. |
The current monitoring system run by the State Committee of Geology and Mineral Deposits needs to be (a) reduced overall, and (b) more concentrated in the most relevant areas (e.g. Donbass). |
Что касается существующей системы мониторинга, используемой Государственным комитетом по геологии и минеральным ресурсам, то она нуждается в: а) общем уменьшении и Ь) большем сосредоточении на областях, требующих максимального внимания (например, Донбасс). |
Finally, because of the threat of the German Army Group South breaking through into the Donbass and Crimea, it was decided to evacuate the Odessa Defense Region, including the Coastal Army, into the Crimea. |
Из-за угрозы прорыва немецких войск группы армий «Юг» в Донбасс и Крым было решено эвакуировать войска Одесского оборонительного района, в том числе Приморскую армию, в Крым по морю. |