After dark, predatory dolphin fish emerge from their daytime lairs among the rocks. | С наступлением темноты, хищная рыба дельфин появляется из своего дневного укрытия среди камней. |
"I'll never get tired of a dolphin." | "Тебе никогда не надоест дельфин". |
It's just a dolphin. | Это всего лишь дельфин. |
Goodbye, dolphin of the sea! | Пока, морской дельфин! |
It founds such sights as its three spectacular, intricately carved bridges: the Dolphin, the Winged Wyvern and the Sleeping Dragon. | Особенно прекрасны его умело возведенные элегантные мосты: Дельфин, Крылатый Виверн и Спящий Дракон. |
You may need to bring a couple of girls to the Dolphin with you. | Тебе нужно будет привести несколько девушек в Долфин с собой. |
Now, I know the Dolphin doesn't have the cachet of the Plaza or the Carlyle, but we operate at 90% capacity. | Послушайте, я знаю, Долфин не имеет потенциала Плаза или Карлайл, но мы эксплуатировали его на 90% от его возможностей. |
Flying Dolphin is owned by Sheikh Abdullah bin Zayed bin Saqr al Nayhan, a business associate of Victor Bout. Victor Bout is a well-known supplier of embargoed non-State actors - in Angola, the Democratic Republic of the Congo and elsewhere. | Компания «Флаинг Долфин» принадлежит шейху Абдулле бин Зайед бин Сакр ан-Найану, компаньону Виктора Бута. Виктор Бут хорошо известен как поставщик находящихся под эмбарго негосударственных субъектов - в Анголе, Демократической Республике Конго и других странах. |
A total of 43 aircraft were de-registered, operated by the following companies: Air Cess, Air Pass, Southern Cross Airlines, Flying Dolphin and Southern Gateway Corporation. | Всего из реестра было исключено 43 самолета, эксплуатируемых следующими компаниями: «Эйр сесс», «Эйр пасс», «Сазерн кросс эйрлайнз», «Флаинг долфин» и «Сазерн гейтвей корпорейшн». |
While employed with White Star, he served as Fourth, Third and Second Officer on the vessels Dolphin and Majestic, and as Fourth Officer on the Oceanic. | До 1912 года Питман служил в качестве четвёртого, третьего и второго офицера на лайнерах «Долфин» и «Манжестик» и четвёртым офицером на «Океанике». |
Brian Rosen also worked at Xerox PARC on the Dolphin workstation. | Один из основателей, Брайан Розен, также работал в Хёгох PARC над рабочей станцией Dolphin. |
Like many other console emulators on PC, Dolphin supports arbitrary resolutions, whereas the GameCube and Wii only support up to 480p. | Dolphin, как и другие современные эмуляторы, поддерживает установку произвольного разрешения, несмотря на то, что GameCube и Wii поддерживают только 480p. |
His parents became founding members of an amateur theatre in Auckland called "The Little Dolphin Theatre". | Родители Алана построили свой собственный любительский театр в Окленде под названием «The Little Dolphin Theatre». |
As of July 2014, Yakuake, Dolphin, Kate, KDE Telepathy, and Konsole, among others, are in the process of being ported to KDE Frameworks 5. | С июня 2014 года Yakuake, Konsole, Dolphin, Kate, KDE Telepathy и другие приложения проходят стадию портирования под KDE Frameworks 5. |
In 2009 Winter's story was told by Craig Hatkoff in Winter's Tail: How One Little Dolphin Learned to Swim Again. | В 2009 году историю Винтер рассказал писатель Крейг Хатков: «Хвост Винтер: Как один маленький дельфин научился плавать снова» («Winter's Tail: How One Little Dolphin Learned to Swim Again» (англ.)). |
If she gone crazy, it won't be Dolphin Heads. | Если она сошла с ума, то это не из-за Дельфиньих Голов. |
'Cept we were Barry, Vince and Ken in Dolphin Heads. | Только мы были Барри, Винс и Кен из Дельфиньих Голов. |
On the terrace of the Dolphin Heads Casino. | На террасе казино Дельфиньих Голов. |
Sandra MacDonald, a Goorie from Bundjalung Nation via Dolphin Heads lunatic asylum. | Сандра Макдональд, из племени Бунджалунг проездом в дурдоме Дельфиньих Голов. |
Ladies and gentlemen, he's the current... and future Mayor of Dolphin Heads City Council, | Дамы и господа, нынешний... и будующий мэр Дельфиньих Голов, |