| Actually, it's more Steve as a dolphin. | Хотя это больше Стив, чем дельфин. |
| A dolphin is a kind of mammal. | Дельфин - это вид млекопитающих. |
| I'm like a friendly dolphin. | Я, как дружелюбный дельфин. |
| Dolphin, this is Tiger Shark. | Дельфин, это акула. |
| In order to continue great deeds of commodore Jaque-Yves Cousteau, "Golden Dolphin" took up the idea of the well-known serial film "Cousteau Oddyssey". | Продолжая великое дело «командора» Жака-Ива Кусто, Золотой Дельфин перенял знамя знаменитого сериала «Подводной Одиссеи Кусто». |
| Welcome to the Dolphin, sir. | Добро пожаловать в Долфин, сэр. |
| Mr. Rory Hearne Dolphin House | Г-н Рори Херн "Долфин хаус" |
| Send them to the Dolphin Hotel. | Пусть едут в отель Долфин. |
| Flying Dolphin is owned by Sheikh Abdullah bin Zayed bin Saqr al Nayhan, a business associate of Victor Bout. Victor Bout is a well-known supplier of embargoed non-State actors - in Angola, the Democratic Republic of the Congo and elsewhere. | Компания «Флаинг Долфин» принадлежит шейху Абдулле бин Зайед бин Сакр ан-Найану, компаньону Виктора Бута. Виктор Бут хорошо известен как поставщик находящихся под эмбарго негосударственных субъектов - в Анголе, Демократической Республике Конго и других странах. |
| In October 1998, 15 planes of Santa Cruz Imperial/Flying Dolphin, all registered in Liberia but operated from Sharjah, were temporarily grounded by the Liberian Aviation Authority. | В октябре 1998 года Управление гражданской авиации Либерии временно запретило полеты 15 самолетов компании «Санта крус империал/Флаинг долфин», все из которых были зарегистрированы в Либерии, но совершали полеты из Шарджи. |
| Brian Rosen also worked at Xerox PARC on the Dolphin workstation. | Один из основателей, Брайан Розен, также работал в Хёгох PARC над рабочей станцией Dolphin. |
| The Dolphin originated in 1930 as the "Sinbad," a pure flying boat without wheels. | Dolphin был разработан в 1930 году на основе самолета Sinbad, который до этого проектировался как роскошная «летающая яхта». |
| Dolphin became an open-source project on 13 July 2008 when the developers released the source code publicly on a SVN repository on Google Code under the GNU General Public License v2 (GPLv2). | Dolphin стал проектом с открытым исходным кодом 13 июля 2008, когда разработчики опубликовали исходный код на Google Code под GPLv2. |
| Her Pony Canyon-era songs "I Catch a Cold" and "Shiroi Yuki" (白い雪, White Snow) were used in the soundtrack for the popular Chinese drama At the Dolphin Bay in 2003. | 白い雪, Белый снег), написанные ещё во время сотрудничества с Pony Canyon, были использованы в саундтреке популярного китайского кино At the Dolphin Bay в 2003 году. |
| This error typically occurs if you do not have enough permissions to read the file. You can check ownership and permissions if you right-click on the file in the Dolphin file manager and then choose the'Properties' tab. | Эта ошибка обычно происходит, если у вас недостаточно прав на чтение выбранного файла. Вы можете проверить владельца и права доступа, нажав правой кнопкой мыши на файле в диспетчере файлов Dolphin и выбрать вкладку «Свойства». |
| Three Dolphin Clicking Sounds would work. | "Три Дельфиньих Звука Щелчка" может сработать. |
| 'Cept we were Barry, Vince and Ken in Dolphin Heads. | Только мы были Барри, Винс и Кен из Дельфиньих Голов. |
| On the terrace of the Dolphin Heads Casino. | На террасе казино Дельфиньих Голов. |
| Sandra MacDonald, a Goorie from Bundjalung Nation via Dolphin Heads lunatic asylum. | Сандра Макдональд, из племени Бунджалунг проездом в дурдоме Дельфиньих Голов. |
| Ladies and gentlemen, he's the current... and future Mayor of Dolphin Heads City Council, | Дамы и господа, нынешний... и будующий мэр Дельфиньих Голов, |