He was bitten by his neighbor's dog, leading to his first scientific breakthrough - the doggie death-ray. |
Он был укушен соседской собакой, что привела к его первому прорыву - собачий луч смерти. |
I guess this means you'll be going to doggie hell. |
Похоже, тебе теперь путь в собачий ад. |
It's taking me every ounce of willpower I have not to send you to doggie heaven right now. |
Мне нужна вся сила воли, что у меня есть сейчас, чтобы не отправить тебя в собачий рай. |
Is there a doggie hell? |
А есть собачий ад? |
It all started when he wrote a letter to the Doggie Times - sending a donation. |
Все началось с того, что он написал письмо в собачий журнал - с приложением чека. |
Doggie years go by very quick, so it's time to enjoy the real thing. |
Собачий век короток, поэтому вот тебе настоящая, живая подружка. |
Doggie style, for example. |
Вот например поза "собачий стиль" |