| You remember the dockyard down at Ringsend? | Ты помнишь верфь вниз по Рингсенд? |
| Today, the dockyard is almost 1,300 acres (5.3 km2) in size, a large proportion of which was reclaimed during construction. | Сегодня верфь почти 1300 акров (5 км), большая часть которых была исправлена в ходе строительства. |
| Did you discuss Fraser Barratt's plan to get into the dockyard? | Вы обсуждали с Фрейзером Барраттом план пробраться на верфь? |
| The best island harbour in the Western Mediterranean was at Port Mahon on Menorca, where a large modern dockyard included a careening wharf, extensive storehouses and a purpose-built naval hospital. | Лучшей островной гаванью в Западном Средиземноморье был Порт-Маон на Менорке, где находилась большая современная верфь, включающая пристань для килевания судов, вместительные склады и специально построенный морской госпиталь. |
| When this was completed she returned to Britain, arriving at Spithead on 2 April 1800, where she paid off and entered the dockyard for a more substantial refit in September. | Когда ремонт был закончен он вернулся в Англию, прибыв в Спитхед 2 апреля 1800 года, где корабль был отправлен на верфь для более существенного ремонта в сентябре. |
| On 21 March 2011, the new ship was christened HTMS Angthong (pennant number LPD-791) and was launched from ST Marine's dockyard by the wife of Admiral Khamthorn Pumhiran, Commander-In-Chief of Royal Thai Navy (RTN). | 21 марта 2011 года, новый корабль окрестили НТМ Ангтхонг (Вымпел номер ЛПД-791) и был выведен из СТ морская верфь жена адмирала Khamthorn Pumhiran, командир-в-главный королевский тайский военно-морской флот (РТН). |
| There was formerly an extensive railway within the Gibraltar Dockyard, and neighbouring works and storage facilities. | Однако ранее существовала обширная железнодорожная сеть, проведённая на верфь Гибралтара и в соседних здания и хранилища. |
| The Royal Navy Dockyard was formerly Gibraltar's major employer. | Верфь Королевского военно-морского флота в прошлом была основным работодателем жителей Гибралтара. |
| Bellerophon was taken into Portsmouth Dockyard for repairs, and then resumed her patrols in the Western Approaches with the Channel Fleet. | «Беллерофон» был отправлен на верфь в Портсмут для ремонта, а затем вернулся к патрулированию Западных подходов с флотом Канала. |
| Bellerophon was then taken into Plymouth Dockyard to be repaired, returning to active duty on 26 February, still under Rotheram's command. | «Беллерофон» был затем отправлен в Плимут на верфь для ремонта, вернувшись к действительной военной службе 26 февраля под командованием капитана Ротерема. |
| She was extensively refitted at Plymouth between September 1819 and June 1820 at a cost of £27,733, and then sailed to Sheerness Dockyard. | Он был переоборудован в Плимуте в период с сентября 1819 по июнь 1820 года за £ 27733, а затем отправился в верфь в Шеернессе. |
| Bellerophon was taken into Sheerness Dockyard in December 1815 and spent nine months fitting out as a prison ship. | «Беллерофон» был отправлен на верфь в Ширнессе в декабре 1815 года, где в течение девяти месяцев его переоборудовали в плавучую тюрьму. |
| These exchanges left the Meyricks in control of most of the land on which the dockyard and new town were to develop. | Эти обмены дали Мейрикам контроль над большей частью земель, на которых позже строились верфь и новый город. |
| She finally left the dockyard in mid-1807, now under the command of Captain Sir Charles Hamilton. | В конце концов он покинул верфь в середине 1807 года, вступив в строй под командованием капитана сэра Чарльза Гамильтона. |
| On 7 September 1915, four Lord Clive-class monitors of the Dover Patrol had bombarded the dockyard, while German coastal artillery returned fire. | 7 сентября 1915 г. четыре монитора типа «Лорд Клайв» (англ.) из Дуврского патруля обстреляли верфь, а немецкая береговая артиллерия открыла ответный огонь. |
| The dockyard is the site for final assembly of the two Queen Elizabeth-class aircraft carriers for the Royal Navy's future carrier project. | Верфь является местом для окончательной сборки двух авианосцев класса Queen Elizabeth для Королевских ВМС, которые являются результатом проекта CVF ВМС Великобритании (будущего носителя). |
| The Chatham Dockyard provided the setting for many of the montage shots used in the UK dance sequences as well as the location where Veer first meets Yuvraji Yashodhara. | Верфь Чатхам послужила местом для многих монтажных снимков, используемых в британских танцевальных номерах, а также местом, где Вир впервые встретил принцессу Яшодхару. |
| It is the site of a restored British colonial naval station called "Nelson's Dockyard" after Captain Horatio Nelson. | Здесь находилась база британского колониального флота - «Верфь Нельсона», названная так в честь вице-адмирала Горацио Нельсона. |
| Bad news is the dockyard's on the other side of town. | Плохие новости - эта верфь находится на другом конце города. |
| As the dockyard and its importance grew, the need to defend it was addressed and Pembroke Dock became a military town. | По мере того как верфь и её значение росли, возникла необходимость защиты, и Пембрук-Док стал военным городком. |
| In 1903 the Friedrich Krupp Germaniawerft dockyard in Kiel completed the first fully functional German-built submarine, Forelle, which Krupp sold to Russia during the Russo-Japanese War in April 1904. | В 1903 году верфь Germaniawerft в Киле завершила первую немецкую полностью рабочую субмарину Форель, проданную России во время Русско-японской войны в апреле 1904 года. |
| She entered Portsmouth Dockyard again in October and underwent a refit costing £8,103. | Он снова прибыл на королевскую верфь в Портсмуте в октябре и прошёл ремонт стоимостью £ 8103. |
| Prior to the building of the town and before the dockyard was thought of, various sales and exchanges took place between the principal local landowners - the Adams, Owen and Meyrick families. | До строительства города и до того как была задумана верфь, между основными местными землевладельцами - семьями Адамс, Оуэн и Мейрик состоялось несколько сделок по продаже и обмену участков. |
| He briefly paid her off and she was taken into Portsmouth Dockyard for a refit, before rejoining the Channel Fleet, still off Brest, and under the command of Admiral Sir William Cornwallis. | Он был отправлен на верфь в Портсмуте для ремонта, перед возвращением в состав флота Канала, где он принял участие в блокаде Бреста в составе эскадры под командованием адмирала сэра Уильяма Корнуоллиса. |
| The present dockyard and dry dock, known as HMC Dockyard Esquimalt, dates to the Royal Navy's Esquimalt Royal Navy Dockyard (1842-1905) and was the Royal Navy's Pacific Station until 1911. | Современные верфь и сухой док, известные как Канадская верфь Её Величества (КВЕВ) Эскуаймолт, ведут историю от Эскуаймолтской верфи военно-морских сил Великобритании (1842-1905), которая впоследствии до 1911 г. являлась Тихоокеанской базой ВМС Великобритании, пока не пропала потребность в такелажниках. |