| One thing we didn't get from the family is that Elias came out of retirement three weeks ago - seems the distillery was losing money. | Одного мы так и не услышали от семьи - что три недели назад Элиас вернулся к управлению делами, похоже, винокурня стала терять деньги. |
| The distillery closed during World War II, from 1942 to 1945, because of wartime restrictions on the supply of barley to distillers. | Винокурня была закрыта во время Второй мировой войны с 1942 до 1945 гг. из-за военных ограничений на поставку ячменя. |
| I know where the distillery is and the cask. It's a Malt Mill. | Я знаю где эта винокурня с бочкой в Молт Милл. |
| The distillery, the house of the healer and the former dwelling house of the merchant Andreev are restored and open for visits. | Винокурня, дом знахарки и бывший жилой дом купца Андреева отреставрированы и открыты для посещений. |
| Your distillery in Pennsylvania. | Ваша винокурня в Пенсильвании. |
| Kayo, you're a walking distillery. | Кейо, ты ходячая винокурня. |
| The Overholt Distillery in western Pennsylvania. | Винокурня Оверхолт в западной Пенсильвании. |
| It was a strange story associated with it because the distillery itself closed in the early 1960s and the cask was discovered in a warehouse a long, long way from where the original making distillery was located. | Эм... с ним связана странная история, потому что винокурня закрылась в начале 60-х годов а бочку обнаружили на складе очень, очень далеко от винокурни, где это виски произвели. |
| In 1920, after the passage of the alcohol Prohibition Act in Finland, the Rajamäki distillery was bought by the Finnish state to secure an alcohol supply for pharmacies and for other non-beverage purposes. | В 1920 году после принятия сухого закона в Финляндии, винокурня в Рамаяки была куплена финским государством для обеспечения поставок спирта в аптеки и производства этанола в технических целях. |
| I expect the Overholt Distillery to be operational within one month and generating a profit the month thereafter. | Взамен винокурня Оверхолт должна начать функционировать в течении месяца и стать прибыльной месяцем после. |