Примеры в контексте "Disgraceful - Позор"

Все варианты переводов "Disgraceful":
Примеры: Disgraceful - Позор
It's disgraceful that individuals would desecrate the flag that our nation's veterans have fought so valiantly to protect. Это позор, что некоторые личности хотят осквернить флаг, ради защиты которого так доблестно сражались наши ветераны.
That is disgraceful, and we should be ashamed of ourselves. Это позор, нам всем должно быть стыдно.
That's so disgraceful, we mustn't talk to anyone about that. Такой позор, мы не должны никому об этом рассказывать.
Yes, and I think it's disgraceful. Да, и я думаю, что это позор.
I think it's disgraceful how little he cares for this company. Я считаю, это позор, - как мало его заботит компания.
Yes, it is, but it is less disgraceful than the alternative. Да, но меньший позор, чем второй вариант.
That number's rising, and it's rising really rapidly, and it's disgraceful. Это число растёт, и растёт очень, очень быстро, и это позор.
For me, Vegeta-sama, held to be the mightiest warrior in the universe, to end up like this... how disgraceful! Для меня, Веджиты-самы, самого могущественного воина во вселенной всё закончится так... какой позор!
It's disgraceful for a teacher! Для учительницы это позор!
Disgraceful behaviour of these choirboys. Позор так вести себя мальчику из хора.
A family man. It's disgraceful! Какой позор, он же семейный человек!
Those men served creditably, and it would be unjust and disgraceful to embarrass them in this way. В этом они после скифов искуснее всех; да и нет ничего разумнее, как, спасаясь, защищаться и тем снимать с себя позор бегства.
How disgraceful, sister, how disgraceful. = Какой позор, сестра моя!
That is disgraceful, and we should be ashamed of ourselves. Это позор, нам всем должно быть стыдно.
That number's rising, and it's rising really rapidly, and it's disgraceful. Это число растёт, и растёт очень, очень быстро, и это позор.