Английский - русский
Перевод слова Disgraceful

Перевод disgraceful с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Позорный (примеров 11)
I'm going to try and forget this disgraceful event. Я постараюсь изгладить из памяти этот позорный инцидент.
The incident was described as a "disgraceful act of insubordination." Инцидент был квалифицирован как «позорный акт неповиновения».
The word I would use Cathy is "disgraceful." Слово, которое я бы хотела использовать, Кэти - "позорный".
It set a very disgraceful precedent in the practice of international multilateralism. Это позорный прецедент в истории международного многостороннего подхода.
What you're about to witness is the disgraceful result of 15 years of political indifference. То, что вы увидитё - это позорный рёзультат...
Больше примеров...
Постыдный (примеров 4)
His delegation agreed with the Deputy Secretary-General's description of that episode as "disgraceful", and any repetition must be prevented. Его делегация согласна с первым заместителем Генерального секретаря, который охарактеризовал этот инцидент как «постыдный», и надеется на недопущение подобных инцидентов в будущем.
Instead, you sulked off like a child... and engaged this network in a shocking and disgraceful episode. Вместо этого, ты взбрыкнул как жеребец, и втянул всю сеть в скандальный и постыдный инцидент.
His story, Mr Speaker, is a disgraceful and tawdry tale of dishonour and deceit, as is the Premier's. Его история, мистер Спикер, это постыдный, пошлый рассказ о бесчестии и обмане, как и у Премьера.
"A Disgraceful Day in Parliament". Какой постыдный конец для армии! ...»
Больше примеров...
Позор (примеров 15)
It's disgraceful that individuals would desecrate the flag that our nation's veterans have fought so valiantly to protect. Это позор, что некоторые личности хотят осквернить флаг, ради защиты которого так доблестно сражались наши ветераны.
For me, Vegeta-sama, held to be the mightiest warrior in the universe, to end up like this... how disgraceful! Для меня, Веджиты-самы, самого могущественного воина во вселенной всё закончится так... какой позор!
How disgraceful, sister, how disgraceful. = Какой позор, сестра моя!
That is disgraceful, and we should be ashamed of ourselves. Это позор, нам всем должно быть стыдно.
That number's rising, and it's rising really rapidly, and it's disgraceful. Это число растёт, и растёт очень, очень быстро, и это позор.
Больше примеров...
Отвратительно (примеров 6)
But what Strepek did was disgraceful. Но то, что делал Стрепек, отвратительно.
Why, that's disgraceful. Что, это отвратительно.
It's embarrassing, disgraceful. Это стыдно, отвратительно.
You think it was disgraceful. Вы считаете, это было отвратительно.
I think it was disgraceful. Я считаю, это было отвратительно.
Больше примеров...